From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
오케이 포 이카우 바할라
오케이 포
Last Update: 2023-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
하하하 오케이 포
하하하 오케이 포
Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
이카우
di naman kinakain
Last Update: 2022-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
안녕 포
pa shout out naman jan
Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
오케이 랑 시라
tangn
Last Update: 2022-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
나이아가라 포 포
niagara pho pho
Last Update: 2021-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
뜰 사 면 의 포 장 은 세 마 포
lahat ng mga tabing ng looban sa palibot, ay linong pinili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
장 막 말 뚝 과, 뜰 의 포 장 말 뚝 과, 그 줄 과
ang mga tulos ng tabernakulo, at ang mga tulos ng looban, at ang mga panali ng mga iyan;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
모 세 가 이 스 라 엘 자 손 에 게 선 포 한 율 법 이 이 러 하 니
ito ang mga patotoo, at ang mga palatuntunan, at ang mga kahatulan, na sinalita ni moises sa mga anak ni israel, nang sila'y lumabas sa egipto;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
단 에 서 소 리 를 선 포 하 며 에 브 라 임 산 에 서 재 앙 을 공 포 하 는 도
sapagka't isang tinig ay nagpapahayag mula sa dan, at nagbabalita ng kasamaan, mula sa mga burol ng ephraim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
네 가 자 녀 를 낳 을 지 라 도 그 들 이 포 로 가 되 므 로 네 게 있 지 못 할 것 이
ikaw ay magkakaanak ng mga lalake at mga babae, nguni't sila'y hindi magiging iyo; sapagka't sila'y yayaon sa pagkabihag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 때 에 내 가 눈 을 들 어 바 라 본 즉 한 사 람 이 세 마 포 옷 을 입 었 고 허 리 에 는 우 바 스 정 금 띠 를 띠 었
aking itiningin ang aking mga mata, at tumanaw, at narito, ang isang lalake na nakapanamit ng kayong lino, na ang mga balakang ay binigkisan ng taganas na ginto sa uphas:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 들 의 포 도 나 무 는 소 돔 의 포 도 나 무 요 고 모 라 의 밭 의 소 산 이 라 그 들 의 포 도 는 쓸 개 포 도 니 그 송 이 는 쓰
sapagka't ang kanilang puno ng ubas ay mga puno ng ubas sa sodoma, at sa mga parang ng gomorra: ang kanilang ubas ay ubas ng apdo, ang kanilang mga buwig ay mapait:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
곡 식 과 새 포 도 주 와 기 름 은 내 가 저 에 게 준 것 이 요 저 희 가 바 알 을 위 하 여 쓴 은 과 금 도 내 가 저 에 게 더 하 여 준 것 이 어 늘 저 가 알 지 못 하 도
sapagka't hindi niya naalaman na ako ang nagbigay sa kaniya ng trigo, at ng alak, at ng langis, at nagpaparami sa kaniya ng pilak at ginto, na kanilang ginamit kay baal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
내 가 또 유 다 왕 여 호 야 김 의 아 들 여 고 니 야 와 바 벨 론 으 로 간 유 다 모 든 포 로 들 다 시 이 곳 으 로 돌 아 오 게 하 리 니 이 는 내 가 바 벨 론 왕 의 멍 에 를 꺾 을 것 임 이 니 라 여 호 와 의 말 이 니 라 하 셨 다 하 는 지
at aking dadalhin uli sa dakong ito si jechonias na anak ni joacim, na hari sa juda, sangpu ng lahat na bihag sa juda, na nangaparoon sa babilonia, sabi ng panginoon: sapagka't aking aalisin ang pamatok ng hari sa babilonia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 런 즉 너 희 는 오 늘 이 라 도 그 밭 과 포 도 원 과 감 람 원 과 집 이 며 취 한 바 돈 이 나 곡 식 이 나 새 포 도 주 나 기 름 의 백 분 지 일 을 돌 려 보 내 라' 하 였 더
isinasamo ko sa inyo, na isauli ninyo sa kanila, sa araw ding ito, ang kanilang mga bukid, at ang kanilang mga ubasan, ang kanilang mga olibohan, at ang kanilang mga bahay, gayon din ang ikasangdaang bahagi ng salapi, at ng trigo, ng alak, at ng langis, na inyong hinihingi sa kanila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
나는 한국에 케이슬린이야
ako si caselyn to korea
Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: