From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
깨 어 믿 음 에 굳 게 서 서 남 자 답 게 강 건 하 여 라
farluleen te dëgër ci ngëm, di góor-góorlu te am pasteef.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
다 만 너 희 에 게 있 는 것 을 내 가 올 때 까 지 굳 게 잡 으
bu dul bii: jàppleen ci li ngeen jàpp, ba kera may ñëw. i
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 므 로 너 희 가 주 안 에 굳 게 선 즉 우 리 가 이 제 는 살 리
ndaxte noo ngi dund dëgg-dëgg, ndegam yéena ngi sax ci boroom bi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
너 희 도 길 이 참 고 마 음 을 굳 게 하 라 주 의 강 림 이 가 까 우 니
yéen itam nag muñleen te dëgëral seen xol, xam ne ñëwu boroom bi ci ndamam jege na.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
너 희 마 음 을 위 로 하 시 고 모 든 선 한 일 과 말 에 굳 게 하 시 기 를 원 하 노
dëfël seeni xol te saxal leen ci bépp jëf ju rafet ak gépp kàddu gu baax.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
내 가 속 히 임 하 리 니 네 가 가 진 것 을 굳 게 잡 아 아 무 나 네 면 류 관 을 빼 앗 지 못 하 게 하
léegi ma ñëw. sàmmal li nga yor, ngir kenn bañ laa xañ sa kaalag ndam.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 나 내 가 너 를 위 하 여 네 믿 음 이 떨 어 지 지 않 기 를 기 도 하 였 노 니 너 는 돌 이 킨 후 에 네 형 제 를 굳 게 하 라
waaye man ñaanal naa la, ngir sa ngëm dëgër. te yaw, boo dellusee, nanga dëgëral sa bokki taalibe yi.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 므 로 우 리 에 게 큰 대 제 사 장 이 있 으 니 승 천 하 신 자 곧 하 나 님 아 들 예 수 시 라 우 리 가 믿 는 도 리 를 굳 게 잡 을 지 어 다
gannaaw am nanu saraxalekat bu mag-a-mag bu àgg ba ca kanam yàlla, di yeesu doomu yàlla ji, nanu jàpp bu dëgër yoon wi nu gëm.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 나 그 마 음 을 굳 게 하 고 또 부 득 이 한 일 도 없 고 자 기 뜻 대 로 할 권 리 가 있 어 서 그 처 녀 딸 을 머 물 러 두 기 로 마 음 에 작 정 하 여 도 잘 하 는 것 이 니
waaye nag su dogoo dëgg ci bañ a takk, fekk sagoom rekk a tax te kenn tegu ko ko, kon ba tey def na lu baax.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 므 로 사 랑 하 는 자 들 아 ! 너 희 가 이 것 을 미 리 알 았 은 즉 무 법 한 자 들 의 미 혹 에 이 끌 려 너 희 굳 센 데 서 떨 어 질 까 삼 가
noonu yeen samay xarit, gannaaw xam ngeen loolu ba noppi, moytuleen ñi weddi fàbbi leen ci seen réer, ba yolomal seen wàkkirlu ci yàlla.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 므 로 분 부 하 여 그 무 덤 을 사 흘 까 지 굳 게 지 키 게 하 소 서 그 의 제 자 들 이 와 서 시 체 를 도 적 질 하 여 가 고 백 성 에 게 말 하 되 그 가 죽 은 자 가 운 데 서 살 아 났 다 하 면 후 의 유 혹 이 전 보 다 더 될 까 하 나 이 다' 하
danoo bëggoon nag, nga santaane, ñu wottu bàmmeel ba, ba am ñetti fan, ngir bañ taalibeem ya ñëw, sàcc néew ba, tey yégle ne dekki na. bu ko defee nax bu mujj boobu dina yées bu jëkk ba.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: