From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
내 손 으 로 너 희 에 게 이 렇 게 큰 글 자 로 쓴 것 을 보
seetleen araf yu mag yii ma leen bind ci sama loxob bopp!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
돌 아 가 는 데 병 거 를 타 고 선 지 자 이 사 야 의 글 을 읽 더
mu toog ci watiiram, di jàng téereb yonent yàlla esayi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
글 라 우 디 오 루 시 아 는 총 독 벨 릭 스 각 하 에 게 문 안 하 노 이
noonu mu bind bataaxal bii:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
빌 립 이 입 을 열 어 이 글 에 서 시 작 하 여 예 수 를 가 르 쳐 복 음 을 전 하
noonu filib tàmbali ci aaya yooyu, xamal ko xebaar bu baax bi ci mbirum yeesu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
데 오 빌 로 여 내 가 먼 저 쓴 글 에 는 무 릇 예 수 의 행 하 시 며 가 르 치 시 기 를 시 작 하 심 부
yaw teyofil, téere bu jëkk, ba ma bindoon, ëmb na lépp li yeesu tàmbali woon a jëf ak a jàngale,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
겨 울 전 에 너 는 어 서 오 라 으 불 로 와 부 데 와 리 노 와 글 라 우 디 아 와 모 든 형 제 가 다 네 게 문 안 하 느 니
erast des na dëkku korent. torofim dafa woppoon, ma bàyyi ko dëkku mile.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 나 이 렇 게 된 것 은 다 선 지 자 들 의 글 을 이 루 려 함 이 니 라 하 시 더 라 이 에 제 자 들 이 다 예 수 를 버 리 고 도 망 하 니
waaye lii lépp xew na, ngir amal mbindi yonent yi.» ci kaw loolu taalibe yépp dëddu ko, daw.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 나 이 것 을 당 신 께 고 백 하 리 이 다 나 는 저 희 가 이 단 이 라 하 는 도 를 좇 아 조 상 의 하 나 님 을 섬 기 고 율 법 과 및 선 지 자 들 의 글 에 기 록 된 것 을 다 믿 으
waaye nangu naa ci sa kanam ne, maa ngi jaamu yàllay sunuy maam, ci topp yoon wi ñu ne, mooy tariixa; terewul ne, lépp li ñu tëral ci yoonu musaa ak li yonent yi bind, gëm naa ko.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
빌 립 이 달 려 가 서 ` 선 지 자 이 사 야 의 글 읽 는 것 을 듣 고 말 하 되 읽 는 것 을 깨 닫 느 뇨 ?
noonu filib dawsi, mu dégg waayi ecópi ja, di jàng téereb yonent yàlla esayi. mu laaj ko: «ndax xam nga li ngay jàng?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
죽 은 자 의 살 아 난 다 는 것 은 모 세 도 가 시 나 무 떨 기 에 관 한 글 에 보 였 으 되 주 를 아 브 라 함 의 하 나 님 이 요, 이 삭 의 하 나 님 이 요, 야 곱 의 하 나 님 이 시 라 칭 하 였 나
te musaa sax wone na ne, néew yi dinañu dekki, ci saarum ngarab si. foofa musaa wooye na fa boroom bi: “yàllay ibraayma, yàllay isaaxa, di yàllay yanqóoba.”
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
` 데 나 리 온 하 나 를 내 게 보 이 라 뉘 화 상 과 글 이 여 기 있 느 냐 ?' 대 답 하 되 ` 가 이 사 의 것 이 니 이 다
«wonleen ma posetu denariyon. kan lañu ci def nataalam ak turam?» Ñu tontu ko: «sesaar.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: