From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et spiritus inmundi cum illum videbant procidebant ei et clamabant dicente
en elke keer as die onreine geeste hom sien, het hulle voor hom neergeval en geskreeu en gesê: u is die seun van god!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pilatus vero dicebat eis quid enim mali fecit at illi magis clamabant crucifige eu
maar pilatus sê vir hulle: watter kwaad het hy dan gedoen? hulle skreeu toe nog harder: kruisig hom!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et clamabant voce magna dicentes salus deo nostro qui sedet super thronum et agn
en hulle het met 'n groot stem geroep en gesê: heil aan onse god wat op die troon sit, en aan die lam!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alii autem aliud clamabant erat enim ecclesia confusa et plures nesciebant qua ex causa convenissen
hulle het dan aangehou skreeu, sommige dit en ander dat; want die vergadering was in die war, en die meeste het nie geweet waarvoor hulle bymekaargekom het nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dicunt omnes crucifigatur ait illis praeses quid enim mali fecit at illi magis clamabant dicentes crucifigatu
en die goewerneur sê: watter kwaad het hy dan gedoen? maar hulle skreeu nog harder en sê: laat hom gekruisig word!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alii autem aliud clamabant in turba et cum non posset certum cognoscere prae tumultu iussit duci eum in castr
en onder die skare het sommige dit en sommige iets anders geskreeu. en omdat hy weens die rumoer geen sekerheid kon verkry nie, het hy bevel gegee dat hy na die kamp gebring moes word.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et clamabant alter ad alterum et dicebant sanctus sanctus sanctus dominus exercituum plena est omnis terra gloria eiu
en die een het die ander toegeroep en gesê: heilig, heilig, heilig is die here van die leërskare. die hele aarde is van sy heerlikheid vol!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et clamabant voce magna dicentes usquequo domine sanctus et verus non iudicas et vindicas sanguinem nostrum de his qui habitant in terr
en hulle het met 'n groot stem uitgeroep en gesê: hoe lank, o heilige en waaragtige heerser, oordeel en wreek u nie ons bloed op die bewoners van die aarde nie?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
turbae autem quae praecedebant et quae sequebantur clamabant dicentes osanna filio david benedictus qui venturus est in nomine domini osanna in altissimi
en die skare wat voor geloop en die wat gevolg het, het uitgeroep en gesê: hosanna vir die seun van dawid! geseënd is hy wat kom in die naam van die here! hosanna in die hoogste hemele!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne sitis sicut patres vestri ad quos clamabant prophetae priores dicentes haec dicit dominus exercituum convertimini de viis vestris malis et cogitationibus vestris pessimis et non audierunt neque adtenderunt ad me dicit dominu
moenie soos julle vaders wees nie, tot wie die vroeëre profete geroep en gesê het: so sê die here van die leërskare: bekeer julle tog van julle bose weë en julle bose werke; maar hulle het nie gehoor en na my nie geluister nie, spreek die here.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: