From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
factum est ergo magnum gaudium in illa civitat
en daar was groot blydskap in daardie stad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est verbum domini in manu aggei prophetae dicen
so het die woord van die here dan gekom deur die diens van die profeet haggai en gesê:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et operui in ieiunio animam meam et factum est in obprobrium mih
u skare het daarin gewoon; u het dit in u goedheid berei vir die ellendige, o god!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est verbum domini ad me dicen
verder het die woord van die here tot my gekom en gesê:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 7
Quality:
et factum est verbum domini ad isaiam dicen
toe het die woord van die here tot jesaja gekom en gesê:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et sicut factum est in diebus noe ita erit et in diebus filii homini
en soos dit gebeur het in die dae van noag, so sal dit ook wees in die dae van die seun van die mens:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verbum quod factum est ad hieremiam a domino dicen
die woord wat van die here tot jeremia gekom het:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:
verbum domini quod factum est ad iohel filium fatuhe
die woord van die here wat tot joël, die seun van pétuel, gekom het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est in undecimo anno prima mensis factus est sermo domini ad me dicen
en in die elfde jaar, op die eerste van die maand, het die woord van die here tot my gekom en gesê:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod factum est verbum domini ad hieremiam de sermonibus siccitati
die woord van die here wat tot jeremia gekom het weens die groot droogte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est verbum domini ad ionam filium amathi dicen
en die woord van die here het gekom tot jona, die seun van amíttai, en gesê:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait servus domine factum est ut imperasti et adhuc locus es
en die dienskneg het gesê: meneer, wat u beveel het, is gedoen, en daar is nog plek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est cum consummasset iesus sermones hos omnes dixit discipulis sui
en toe jesus al hierdie woorde geëindig het, sê hy vir sy dissipels:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est in vicesimo et septimo anno in primo in una mensis factum est verbum domini ad me dicen
en in die sewe en twintigste jaar, in die eerste maand, op die eerste van die maand, het die woord van die here tot my gekom en gesê:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem cum adpropinquaret hiericho caecus quidam sedebat secus viam mendican
en terwyl hy naby jérigo kom, sit daar 'n blinde man langs die pad en bedel;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est in anno quarto darii regis factum est verbum domini ad zacchariam in quarta mensis noni qui est casle
en in die vierde jaar van koning daríus het die woord van die here tot sagaría gekom, op die vierde dag van die negende maand, in die maand kislew.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem ut moreretur mendicus et portaretur ab angelis in sinum abrahae mortuus est autem et dives et sepultus est in infern
en toe die bedelaar sterf, is hy deur die engele weggedra na die boesem van abraham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est in duodecimo anno in duodecimo mense in quinta mensis transmigrationis nostrae venit ad me qui fugerat de hierusalem dicens vastata est civita
en in die twaalfde jaar van ons ballingskap, in die tiende maand op die vyfde van die maand, het 'n vlugteling uit jerusalem na my gekom met die woorde: die stad is ingeneem!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
simile est grano sinapis quod acceptum homo misit in hortum suum et crevit et factum est in arborem magnam et volucres caeli requieverunt in ramis eiu
dit is soos 'n mosterdsaad wat 'n man geneem en in sy tuin gesaai het; en dit het gegroei en 'n groot boom geword, en die voëls van die hemel het nes gemaak in sy takke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factumque in te est contra consuetudinem mulierum in fornicationibus tuis et post te non erit fornicatio in eo enim quod dedisti mercedes et mercedes non accepisti factum est in te contrariu
so was daar dan by jou in jou hoererye net die teendeel van die vroue, omdat hulle jou nie agternageloop het om te hoereer nie, en deurdat jy hoereloon gegee het terwyl aan jou geen hoereloon gegee is nie; daarom was jy die teendeel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: