From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mansit autem biennio toto in suo conducto et suscipiebat omnes qui ingrediebantur ad eu
en paulus het twee volle jare in sy eie gehuurde huis gebly en almal ontvang wat na hom gekom het,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ingressi sunt ad eam quasi ad mulierem meretricem sic ingrediebantur ad oollam et ad oolibam mulieres nefaria
en hulle het by haar ingegaan soos 'n mens ingaan by 'n hoer; só het hulle ingegaan by ohóla en ohóliba, die ontugtige vroue.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc ingrediebantur arioli magi chaldei et aruspices et somnium narravi in conspectu eorum et solutionem eius non indicaverunt mih
ek, nebukadnésar, het rustig in my huis gelewe en was voorspoedig in my paleis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in diebus samgar filii anath in diebus iahel quieverunt semitae et qui ingrediebantur per eas ambulaverunt per calles devio
in die dae van samgar, die seun van anat, in die dae van jael, was die paaie verlate, en die reisigers het langs sypaaie gegaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in die cum stares adversus quando capiebant alieni exercitum eius et extranei ingrediebantur portas eius et super hierusalem mittebant sortem tu quoque eras quasi unus ex ei
die dag toe jy daarby gestaan het, die dag toe vreemdes sy rykdom weggevoer en uitlanders deur sy poorte gedring en die lot oor jerusalem gewerp het--toe was jy ook soos een van hulle!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: