Results for nuntius translation from Latin to Afrikaans

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Afrikaans

Info

Latin

nuntius

Afrikaans

nuus

Last Update: 2014-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanita

Afrikaans

'n goddelose boodskapper val in die ongeluk, maar 'n betroubare boodskapper is 'n gerusstelling.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

aqua frigida animae sitienti et nuntius bonus de terra longinqu

Afrikaans

koue water op 'n vermoeide siel, so is 'n goeie tyding uit 'n ver land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

abiit ergo nuntius et venit et narravit david omnia quae ei praeceperat ioa

Afrikaans

en die boodskapper het gegaan en aangekom en aan dawid alles vertel wat joab hom opgedra het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

venit igitur nuntius ad david dicens toto corde universus israhel sequitur absalo

Afrikaans

toe daar dan 'n boodskapper by dawid kom en sê: die hart van die manne van israel is agter absalom aan--

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et dixit aggeus nuntius domini de nuntiis domini populo dicens ego vobiscum dicit dominu

Afrikaans

daarop het haggai, die boodskapper van die here, kragtens die boodskap van die here, met die volk gespreek en gesê: ek is met julle, spreek die here.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

ad quem ioab dixit non eris nuntius in hac die sed nuntiabis in alia hodie nolo te nuntiare filius enim regis est mortuu

Afrikaans

maar joab sê vir hom: jy is nie vandag 'n man vir 'n boodskap nie, maar anderdag kan jy 'n boodskap bring--vandag mag jy nie die boodskap bring nie juis omdat die seun van die koning dood is.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et adhuc illo loquente eis apparuit nuntius qui veniebat ad eum et ait ecce tantum malum a domino est quid amplius expectabo a domin

Afrikaans

terwyl hy nog met hulle spreek, kom die boodskapper juis af na hom toe. en die koning sê: kyk, hierdie onheil kom van die here; wat sou ek langer op die here wag?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

venit autem nuntius et indicavit ei dicens adtulerunt capita filiorum regis qui respondit ponite ea duos acervos iuxta introitum portae usque man

Afrikaans

en toe die boodskapper kom en hom berig bring en sê: hulle het die hoofde van die koning se seuns gebring, sê hy: sit hulle in twee hope neer by die ingang van die poort tot môre toe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

nuntius vero qui ierat ut vocaret micheam locutus est ad eum dicens ecce sermones prophetarum ore uno bona regi praedicant sit ergo et sermo tuus similis eorum et loquere bon

Afrikaans

toe sê die boodskapper wat gegaan het om miga te roep, vir hom dít: kyk tog, die woorde van die profete is uit een mond goed vir die koning: laat jou woord tog wees soos die woord van een van hulle, en spreek goeie dinge.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu

Afrikaans

en die perderuiter het hom tegemoetgegaan en gesê: so vra die koning: is dit vrede? maar jehu antwoord: wat het jy met die vrede te doen? volg my! en die wag het dit te kenne gegee en gesê: die boodskapper het tot by hulle gekom, maar hy kom nie terug nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

erat autem ionathan filio saul filius debilis pedibus quinquennis enim fuit quando venit nuntius de saul et ionathan ex iezrahel tollens itaque eum nutrix sua fugit cumque festinaret ut fugeret cecidit et claudus effectus est habuitque vocabulum mifiboset

Afrikaans

en jónatan, die seun van saul, het 'n seun gehad, lam aan altwee voete. hy was vyf jaar oud toe die tyding aangaande saul en jónatan uit jísreël gekom het, en sy oppasser het hom opgetel en gevlug; maar terwyl sy in haar haastigheid vlug, het hy geval en lam geword; en sy naam was mefibóset.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es

Afrikaans

en terwyl elísa in sy huis sit en die oudstes by hom sit, het die koning 'n man voor hom uit gestuur; maar voordat die boodskapper by hom kom, sê hy aan die oudstes: het julle gesien dat hierdie moordenaarskind stuur om my hoof af te slaan? let op! sodra die boodskapper kom, sluit dan die deur toe en druk hom met die deur weg. is die geruis van sy heer se voetstappe nie agter hom nie?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,729,206,378 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK