Results for percusseruntque translation from Latin to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Afrikaans

Info

Latin

percusseruntque

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Afrikaans

Info

Latin

tulit itaque abraham oves et boves et dedit abimelech percusseruntque ambo foedu

Afrikaans

toe neem abraham kleinvee en beeste en gee dit aan abiméleg; en hulle twee het 'n verbond gesluit;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

surrexerunt autem servi eius et coniuraverunt inter se percusseruntque ioas in domo mello in descensu sel

Afrikaans

en sy dienaars het opgestaan en 'n sameswering gesmee en joas gedood in die huis millo wat aflê na silla toe--

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

postquam autem mortuus est gedeon aversi sunt filii israhel et fornicati cum baalim percusseruntque cum baal foedus ut esset eis in deu

Afrikaans

maar net toe gídeon dood was, het die kinders van israel weer die baäls agternagehoereer en van baäl-berít vir hulle 'n god gemaak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dirigebant septem diebus ex adverso hii atque illi acies septima autem die commissum est bellum percusseruntque filii israhel de syris centum milia peditum in die un

Afrikaans

en hulle was sewe dae lank teenoor mekaar gelaer; maar op die sewende dag het die geveg begin, en die kinders van israel het van die arameërs honderd duisend voetgangers op een dag verslaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quam tradidit dominus cum rege suo in manu israhel percusseruntque urbem in ore gladii et omnes habitatores eius non dimiserunt in ea ullas reliquias feceruntque regi lebna sicut fecerant regi hierich

Afrikaans

en die here het dit ook met sy koning in die hand van israel gegee, en hy het dit verslaan met die skerpte van die swaard en al die siele wat daarin was; hy het niemand daarin laat vryraak nie; en hy het met sy koning gedoen net soos met die koning van jérigo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

factum est ergo cum conpletum esset holocaustum praecepit hieu militibus et ducibus suis ingredimini et percutite eos nullus evadat percusseruntque eos ore gladii et proiecerunt milites et duces et ierunt in civitatem templi baa

Afrikaans

en toe hy gereed was met die aanbieding van die brandoffer, sê jehu aan die hardlopers en die adjudante: kom in, slaan hulle dood, laat niemand uitkom nie! en hulle het hul met die skerpte van die swaard doodgeslaan, en die hardlopers en die adjudante het hulle uitgegooi en na die stadsdeel van die baälstempel gegaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,526,479 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK