From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stantes erant pedes nostri in atriis tuis hierusale
my hulp is van die here wat hemel en aarde gemaak het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ite et stantes loquimini in templo plebi omnia verba vitae huiu
gaan heen, staan en vertel in die tempel aan die volk al die woorde van hierdie lewe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et egressus circa horam tertiam vidit alios stantes in foro otioso
en omtrent die derde uur gaan hy uit en sien ander ledig op die mark staan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et veniunt mater eius et fratres et foris stantes miserunt ad eum vocantes eu
sy broers en sy moeder het toe gekom, en terwyl hulle buite staan, stuur hulle na hom om hom te roep.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dico autem vobis vere sunt aliqui hic stantes qui non gustabunt mortem donec videant regnum de
ek sê vir julle met waarheid: daar is sommige van die wat hier staan, wat die dood sekerlik nie sal smaak voordat hulle die koninkryk van god gesien het nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et duodecim leunculi stantes super sex gradus hinc atque inde non est factum tale opus in universis regni
daarby het twaalf leeus daar op die ses trappe aan weerskante gestaan; so iets is nooit vir enige koninkryk gemaak nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed et alios duodecim leunculos stantes super sex gradus ex utraque parte non fuit tale solium in universis regni
daarby het twaalf leeus daar op die ses trappe aan weerskante gestaan: so iets is nooit vir enige koninkryk gemaak nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sexque gradus quibus ascendebatur ad solium et scabillum aureum et brachiola duo altrinsecus et duos leones stantes iuxta brachiol
en die troon het ses trappe gehad met 'n voetbank van goud, aan die troon bevestig; en leunings aan weerskante by die sitplek, terwyl twee leeus langs die leunings staan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
longe stantes propter timorem tormentorum eius dicentes vae vae civitas illa magna babylon civitas illa fortis quoniam una hora venit iudicium tuu
terwyl hulle ver weg staan uit vrees vir haar pyniging, en sê: wee, wee jou, o groot stad babilon, o sterk stad, want in een uur het jou oordeel gekom!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque elevasset oculos apparuerunt ei tres viri stantes propter eum quos cum vidisset cucurrit in occursum eorum de ostio tabernaculi et adoravit in terr
toe hy sy oë opslaan en kyk, staan daar drie manne voor hom. en toe hy hulle sien, loop hy hulle tegemoet van die ingang van die tent af en buig hom na die aarde toe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum oratis non eritis sicut hypocritae qui amant in synagogis et in angulis platearum stantes orare ut videantur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem sua
en wanneer jy bid, moet jy nie wees soos die geveinsdes nie; want hulle hou daarvan om in die sinagoges en op die hoeke van die strate te staan en bid, om deur die mense gesien te word. voorwaar ek sê vir julle dat hulle hul loon weg het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
post haec vidi turbam magnam quam dinumerare nemo poterat ex omnibus gentibus et tribubus et populis et linguis stantes ante thronum et in conspectu agni amicti stolas albas et palmae in manibus eoru
ná hierdie dinge het ek gesien, en kyk, daar was 'n groot menigte wat niemand kon tel nie, uit alle nasies en stamme en volke en tale; hulle het gestaan voor die troon en voor die lam, bekleed met wit klere en met palmtakke in hulle hande;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quas igne succendens dimisit ut huc illucque discurrerent quae statim perrexerunt in segetes philisthinorum quibus succensis et conportatae iam fruges et adhuc stantes in stipula concrematae sunt in tantum ut vineas quoque et oliveta flamma consumere
en hy steek die fakkels aan die brand en los hulle in die ongesnyde graan van die filistyne; en hy het die miede sowel as die ongesnyde graan en die wingerde en olyfbome aan die brand gesteek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tam levitae quam cantores id est et qui sub asaph erant et qui sub heman et qui sub idithun filii et fratres eorum vestiti byssinis cymbalis et psalteriis et citharis concrepabant stantes ad orientalem plagam altaris cumque eis sacerdotes centum viginti canentes tubi
terwyl die levitiese sangers almal saam, asaf, heman, jedútun met hulle seuns en hulle broers, in linne gekleed, met simbale en harpe en siters oostelik van die altaar staan, en saam met hulle omtrent honderd en twintig priesters wat op die trompette blaas;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: