Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sursum
op
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
quae sursum sunt sapite non quae supra terra
bedink die dinge wat daarbo is, nie wat op die aarde is nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quando aethera firmabat sursum et librabat fontes aquaru
toe hy die wolke daarbo bevestig het, toe die bronne van die wêreldvloed sterk geword het;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deorsum radices eius siccentur sursum autem adteratur messis eiu
onder verdroog sy wortels, en bo verwelk sy tak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et velum templi scissum est in duo a sursum usque deorsu
en die voorhangsel van die tempel het in twee geskeur van bo tot onder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
illa autem quae sursum est hierusalem libera est quae est mater nostr
maar jerusalem daarbo is vry; en dit is die moeder van ons almal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sursum autem a porta equorum aedificaverunt sacerdotes unusquisque contra domum sua
bokant die perdepoort het die priesters herstel, elkeen teenoor sy huis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipse autem arihel quattuor cubitorum et ab arihel usque sursum cornua quattuo
en die vuurherd: vier el; en van die vuurherd af en boontoe die horings, vier in getal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quis novit si spiritus filiorum adam ascendat sursum et si spiritus iumentorum descendat deorsu
wie bespeur dat die asem van die mensekinders opgaan boontoe, en dat die asem van die veediere neerdaal ondertoe in die aarde?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habitaculum eius sursum et subter brachia sempiterna eiciet a facie tua inimicum dicetque conterer
die ewige god is 'n woning, en onder--ewige arms; en hy het die vyand voor jou uit verdrywe en gesê: verdelg!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
contemplantes ne quis desit gratiae dei ne qua radix amaritudinis sursum germinans inpediat et per illam inquinentur mult
en pas op dat niemand in die genade van god veragter nie; dat geen wortel van bitterheid opskiet en onrus verwek en baie hierdeur besoedel word nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce mulier quae habebat spiritum infirmitatis annis decem et octo et erat inclinata nec omnino poterat sursum respicer
en daar was 'n vrou wat 'n gees van krankheid agttien jaar lank gehad het, en sy was inmekaargetrek en glad nie in staat om regop te kom nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
scito ergo hodie et cogitato in corde tuo quod dominus ipse sit deus in caelo sursum et in terra deorsum et non sit aliu
daarom moet jy vandag weet en ter harte neem dat die here god is, bo in die hemel en onder op die aarde; daar is geen ander nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eruntque coniunctae a deorsum usque sursum et una omnes conpago retinebit duabus quoque tabulis quae in angulis ponendae sunt similis iunctura servabitu
en hulle moet van onder dubbel wees, en net so moet hulle bo dubbel wees tot by die eerste ring. so moet dit met altwee wees; hulle moet die twee hoeke vorm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et vidi et ecce similitudo quasi aspectus ignis ab aspectu lumborum eius et deorsum ignis et a lumbis eius et sursum quasi aspectus splendoris ut visio electr
ek kyk toe--en daar was 'n gestalte wat soos vuur gelyk het; van wat soos sy lendene gelyk het en ondertoe, was vuur, en van sy lendene af en boontoe iets net soos 'n hemelglans wat soos blinkende metaal geskyn het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et haec audientes pertimuimus et elanguit cor nostrum nec remansit in nobis spiritus ad introitum vestrum dominus enim deus vester ipse est deus in caelo sursum et in terra deorsu
toe ons dit hoor, het ons hart gesmelt, sodat daar by niemand enige moed meer oorgebly het teenoor julle nie; want die here julle god, hy is god in die hemel daarbo en op die aarde hieronder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
congregavit igitur amasias iudam et constituit eos per familias tribunosque et centuriones in universo iuda et beniamin et recensuit a viginti annis sursum invenitque triginta milia iuvenum qui egrederentur ad pugnam et tenerent hastam et clypeu
en amásia het juda bymekaar laat kom en hulle opgestel volgens die families, volgens die owerstes oor duisend en volgens die owerstes oor honderd, die hele juda en benjamin, en hy het hulle gemonster van twintig jaar oud en daarbo, en bevind dat hulle drie honderd duisend uitgesoektes was wat op kommando moes uittrek, wat spies en skild hanteer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: