From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad ollam
Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
homo ad laborem nascitur et avis ad volatu
por njeriu lind për të vuajtur, ashtu si shkëndija për t'u ngjitur lart.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ad eu
pastaj zoti i foli jozueut dhe i tha:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ait dominus ad mose
pastaj zoti i foli moisiut, duke i thënë:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque dominus ad m
pastaj zoti më foli duke thënë:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ius quod ad actiones pertinent
the right that pertains to actions
Last Update: 2022-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et clamavimus ad dominum deum patrum nostrorum qui exaudivit nos et respexit humilitatem nostram et laborem atque angustia
atëherë bërtitëm dhe zoti, perëndia i etërve tanë, e dëgjoi zërin tonë, pa dëshpërimin tonë, punën tonë të rëndë dhe shtypjen tonë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad sciendam sapientiam et disciplina
për të njohur diturinë dhe për të mësuar gjykimet e mënçura;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque dominus ad mosen et aaro
zoti i foli moisiut dhe aaronit, duke u thënë:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego misi vos metere quod vos non laborastis alii laboraverunt et vos in laborem eorum introisti
unë ju dërgova të korrni atë për të cilin ju nuk u munduat; të tjerët u munduan dhe ju hytë në mundimin e tyre''.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
locutusque est dominus ad mosen dicen
zoti i foli akoma moisiut, duke i thënë:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
permanebo autem ephesi usque ad pentecoste
dhe unë do të rri në efes deri për rrëshajët,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
testimonium enim illi perhibeo quod habet multum laborem pro vobis et pro his qui sunt laodiciae et qui hierapol
i dashur lluka, mjeku, dhe dema ju përshëndesin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quare ostendisti mihi iniquitatem et laborem videre praeda et iniustitia contra me et factum est iudicium et contradictio potentio
përse më bën të shikoj paudhësinë dhe më bën të shoh çoroditjen? përpara meje qëndron grabitja dhe dhuna, ka grindje dhe përçarja po shtohet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confusio comedit laborem patrum nostrorum ab adulescentia nostra greges eorum et armenta eorum filios eorum et filias eoru
ajo gjë e neveritshme ka përpirë frytin e mundit të etërve tanë qysh prej rinisë sonë, delet dhe qetë e tyre, bijtë e tyre dhe bijat e tyre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
narravit moses cognato suo cuncta quae fecerat deus pharaoni et aegyptiis propter israhel universum laborem qui accidisset eis in itinere quo liberarat eos dominu
atëherë moisiu i tregoi vjehrrit të tij të gjitha ato që zoti u kishte bërë faraonit dhe egjiptasve për shkak të izraelit, të gjitha fatkeqësitë e pësuara gjatë udhëtimit, dhe si i kishte shpëtuar zoti.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abiathar quoque sacerdoti dixit rex vade in anathot ad agrum tuum es quidem vir mortis sed hodie te non interficiam quia portasti arcam domini dei coram david patre meo et sustinuisti laborem in omnibus in quibus laboravit pater meu
pastaj mbreti i tha priftit abiathar: "shko në anathoth në arat e tua, sepse ti meriton vdekjen; por unë nuk do të të bëj që të vdesësh sot, sepse ke i çuar arkën e perëndisë, zotit, përpara atit
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et dabo universam substantiam civitatis huius et omnem laborem eius omneque pretium et cunctos thesauros regum iuda dabo in manu inimicorum eorum et diripient eos et tollent et ducent in babylone
përveç kësaj tërë pasuritë e këtij qyteti, tërë prodhimin e mundit të tij dhe të gjitha sendet e tij të çmuara, po, do t'i jap tërë thesaret e mbretërve të judës në dorë të armiqve të tyre që do t'i plaçkisin, do t'i marrin dhe do t'i çojnë në babiloni.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vocavi siccitatem super terram et super montes et super triticum et super vinum et super oleum et quaecumque profert humus et super homines et super iumenta et super omnem laborem manuu
dhe unë e thirra thatësirën mbi vendin, mbi malet, mbi grurin, mbi mushtin, mbi vajin dhe mbi gjithshka që prodhon toka, mbi njerëzit, mbi bagëtinë dhe mbi gjithë punën e duarve tuaja".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
illis epulantibus et post laborem itineris cibo ac potu reficientibus corpora venerunt viri civitatis illius filii belial id est absque iugo et circumdantes domum senis fores pulsare coeperunt clamantes ad dominum domus atque dicentes educ virum qui ingressus est domum tuam ut abutamur e
ndërsa po kënaqeshin, disa njerëz të qyteti, njerëz të këqij rrethuan shtëpinë i ranë portës dhe i thanë të zotit plak të shtëpisë: "nxirre jashtë atë njeri që ka hyrë në shtëpinë tënde, sepse duam ta njohim!".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting