Results for apparui translation from Latin to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Albanian

Info

Latin

apparui

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Albanian

Info

Latin

qui apparui abraham isaac et iacob in deo omnipotente et nomen meum adonai non indicavi ei

Albanian

dhe i jam shfaqur abrahamit, isakut dhe jakobit, si perëndi i plotfuqishëm; por ata nuk më kishin njohur kurrë me emrin tim, zot.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

esaias autem audet et dicit inventus sum non quaerentibus me palam apparui his qui me non interrogaban

Albanian

dhe isaia me guxim thotë: ''unë u gjeta nga ata që nuk më kërkonin, unë iu shfaqa atyre që nuk pyesnin për mua''.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in terra deserta et invia et inaquosa sic in sancto apparui tibi ut viderem virtutem tuam et gloriam tua

Albanian

deri kur do të vërtiteni kundër një njeriu, për të kërkuar të gjithë së bashku ta vrisni, ashtu si bëhet me një mur që bën bark dhe një gardh që lëkundet?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alioquin oportebat eum frequenter pati ab origine mundi nunc autem semel in consummatione saeculorum ad destitutionem peccati per hostiam suam apparui

Albanian

kështu edhe krishti, pasi u dha vetëm njëherë për të marrë mbi vete mëkatët e shumëve, do të duket për së dyti pa mëkat për ata që e presin për shpëtim.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et feci propter nomen meum ut non violaretur coram gentibus in quarum medio erant et inter quas apparui eis ut educerem eos de terra aegypt

Albanian

megjithatë veprova për hir të emrit tim, me qëllim që ai të mos përdhosej para kombeve në mes të të cilëve ata ndodheshin, në sytë e të cilëve më kishin njohur, për t'i nxjerrë nga vendi i egjiptit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dices ad eos haec dicit dominus deus in die qua elegi israhel et levavi manum meam pro stirpe domus iacob et apparui eis in terra aegypti et levavi manum meam pro eis dicens ego dominus deus veste

Albanian

dhe u thuaj atyre: kështu thotë zoti, zoti: ditën kur zgjodha izraelin dhe ngrita dorën për betim pasardhësve të shtëpisë së jakobit dhe e bëra veten të njohur në vendin e egjiptit, ngrita dorën për

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,424,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK