Results for ascendite translation from Latin to Albanian

Latin

Translate

ascendite

Translate

Albanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Albanian

Info

Latin

qui praecepit eis dicens ascendite de iordan

Albanian

atëherë jozueu urdhëroi priftërinjtë duke u thënë: "dilni nga jordani".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

iungite equos et ascendite equites state in galeis polite lanceas induite vos lorici

Albanian

shaloni kuajt dhe ju kalorës, u hipni atyre; paraqituni me përkrenare, i shndritni shtizat tuaja, vishni parzmoret!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ascendite ad me et ferte praesidium ut expugnemus gabaon quare transfugerit ad iosue et filios israhe

Albanian

"ngjituni tek unë dhe më ndihmoni të sulmoj gabaonin, sepse ka bërë paqe me jozueun dhe me bijtë e izraelit".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

consurgite et ascendite ad gentem quietam et habitantem confidenter ait dominus non ostia non vectes ei soli habitan

Albanian

Çohuni, dilni kundër një kombi të qetë që banon në siguri", thotë zoti, "që nuk ka as dyer as shula dhe banon i vetmuar.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

misit decem iuvenes et dixit eis ascendite in carmelum et venietis ad nabal et salutabitis eum ex nomine meo pacific

Albanian

dërgoi dhjetë të rinj; davidi u tha të rinjve: "ngjituni në karmel, shkoni tek nabali dhe pyeteni nga ana ime në se është mirë,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ad cedar et ad regna asor quae percussit nabuchodonosor rex babylonis haec dicit dominus surgite ascendite ad cedar et vastate filios orienti

Albanian

kundër kedarit dhe mbretërive të hatsorit, që nebukadnetsari, mbreti i babilonisë, ka mundur. kështu thotë zoti: "Çohuni, dilni kundër kedarit dhe shkatërroni bijtë e lindjes.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

festinate et ascendite ad patrem meum et dicetis ei haec mandat filius tuus ioseph deus me fecit dominum universae terrae aegypti descende ad me ne moreri

Albanian

nxitoni të riktheheni tek ati im dhe i thoni: "kështu thotë biri yt jozefi: perëndia më ka caktuar si zot i gjithë egjiptit; zbrit tek unë, mos u vono;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

cumque mitteret iosue de hiericho viros contra ahi quae est iuxta bethaven ad orientalem plagam oppidi bethel dixit eis ascendite et explorate terram qui praecepta conplentes exploraverunt ah

Albanian

ndërkaq jozueu dërgoi njerëz nga jeriko në ai, që është afër beth-avenit, i cili ndodhet në lindje të bethelit, dhe u tha atyre: "ngjituni për të vëzhguar vendin". kështu njerëzit u ngjitën për të vëzhguar ain.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et finees filius eleazari filii aaron praepositus domus consuluerunt igitur dominum atque dixerunt exire ultra debemus ad pugnam contra filios beniamin fratres nostros an quiescere quibus ait dominus ascendite cras enim tradam eos in manus vestra

Albanian

dhe finehasi, bir i eleazarit, bir i aaronit, shërbente në atë kohë para saj) dhe thanë: "a duhet të vazhdojë akoma të dal për të luftuar kundër bijve të beniaminit, vëllait tim, apo duhet të heq dorë nga një gjë e tillë?". zoti u përgjegj: "suluni, sepse nesër do t'i jap në duart tuaja".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,906,795,359 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK