Results for bibere translation from Latin to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Albanian

Info

Latin

bibere

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Albanian

Info

Latin

et dabant ei bibere murratum vinum et non accepi

Albanian

i dhanë të pijë verë të përzier me mirrë, por ai nuk e mori.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dederunt ei vinum bibere cum felle mixtum et cum gustasset noluit biber

Albanian

i dhanë të pijë uthull të përzier me vrer; por ai, mbasi e provoi, nuk deshi ta pinte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

esurivi enim et dedistis mihi manducare sitivi et dedistis mihi bibere hospes eram et collexistis m

Albanian

sepse pata uri dhe më dhatë për të ngrënë, pata etje dhe më dhatë për të pirë; isha i huaj dhe më pritët,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es

Albanian

për njeriun nuk ka gjë më të mirë se sa të hajë e të pijë dhe të gëzohet në mundin e tij; por kam vënë re se edhe kjo vjen nga dora e perëndisë.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque in quo frater tuus offendit aut scandalizatur aut infirmatu

Albanian

Éshtë mirë të mos hajë mish njeriu, as të mos pijë verë, as të mos bëjë gjë që mund ta çojë vëllanë tënd të pengohet, ose të skandalizohet ose të dobëson.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vade ad domum rechabitarum et loquere eis et introduces eos in domum domini in unam exedram thesaurorum et dabis eis bibere vinu

Albanian

"shko në shtëpinë e rekabitëve dhe folu, silli pastaj në shtëpinë e zotit, në një nga dhomat, dhe gostiti me verë".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

dicit ergo ei mulier illa samaritana quomodo tu iudaeus cum sis bibere a me poscis quae sum mulier samaritana non enim coutuntur iudaei samaritani

Albanian

por gruaja samaritane i tha: ''po qysh, ti që je jude kërkon të pish prej meje, që jam një grua samaritane?'' (sepse judenjtë nuk shoqërohen me samaritanët).

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et pisces qui erant in flumine mortui sunt conputruitque fluvius et non poterant aegyptii bibere aquam fluminis et fuit sanguis in tota terra aegypt

Albanian

dhe peshqit që ishin në lumë ngordhën; dhe lumi u qelb, kështu që egjiptasit nuk mund të pinin më ujët e lumit. kështu pati gjak në tërë vendin e egjiptit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dederunt itaque patri suo bibere vinum nocte illa et ingressa est maior dormivitque cum patre at ille non sensit nec quando accubuit filia nec quando surrexi

Albanian

kështu po atë natë i dhanë verë babait të tyre dhe e madhja u shtri bashkë me të atin, por ai nuk u kujtua as kur ajo u shtri me të, as kur u ngrit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

altera quoque die dixit maior ad minorem ecce dormivi heri cum patre meo demus ei bibere vinum etiam hac nocte et dormies cum eo ut salvemus semen de patre nostr

Albanian

të nesërmen vajza më e madhe i tha më të voglës: "ja, natën e kaluar unë rashë në shtrat bashkë me babanë tim; le të bëjmë që ai të pijë verë edhe sonte; pastaj ti futu dhe shtrihu me të, që të mund t'i sigurojmë pasardhës babait tonë".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,800,197,860 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK