Results for civitates translation from Latin to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Albanian

Info

Latin

civitates

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Albanian

Info

Latin

et elacoth et roob cum suburbanis suis civitates quattuo

Albanian

helkathin me tokat e tij për kullotë dhe rehobin, me tokat e tij për kullotë: katër qytete;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ahialon et gethremmon cum suburbanis suis civitates quattuo

Albanian

aijaloni me gjithë tokat për kullotë, gath-rimoni me gjithë tokat për kullotë: katër qytete.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accaim gebaa et thamna civitates decem et villae earu

Albanian

kaini, gibeahu dhe timnahu: dhjetë qytete me fshatrat e tyre;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ceila et achzib et maresa civitates novem et villae earu

Albanian

kejlahu, akzibi dhe mareshahu: nëntë qytete me fshatrat e tyre;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ahin et remmon et athar et asan civitates quattuor et villae earu

Albanian

ainin, rimonin, etherin dhe ashanin: katër qytete me fshatrat e tyre,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

habitavit autem roboam in hierusalem et aedificavit civitates muratas in iud

Albanian

roboami banoi në jeruzalem dhe ndërtoi disa qytete për mbrojtje në judë.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ammatha et cariatharbe haec est hebron et sior civitates novem et villae earu

Albanian

humtahu, kirjath-arba (domethënë hebroni) dhe tsiori: nëntë qytete me gjithë fshatrat e tyre;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

date florem moab quia floriens egredietur et civitates eius desertae erunt et inhabitabile

Albanian

i jepni krahë moabit, që të mund të fluturojë tutje; qytetet e tij do të bëhen të shkreta dhe askush nuk do të banojë në to.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

civitates quas dederat hiram salomoni aedificavit et habitare ibi fecit filios israhe

Albanian

salomoni rindërtoi qytetet që hirami i kishte dhënë salomonit dhe bëri që të banojnë në to bijtë e izraelit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait illis eamus in proximos vicos et civitates ut et ibi praedicem ad hoc enim ven

Albanian

dhe ai u tha atyre: ''lë të shkojmë në fshatrat e afërm që të predikoj edhe atje, sepse për këtë kam ardhur''.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad dexteram enim et ad levam penetrabis et semen tuum gentes hereditabit et civitates desertas inhabitabi

Albanian

sepse do të shtrihesh në të djathtë dhe në të majtë; pasardhësit e tu do të zotërojnë kombet dhe do të popullojnë qytetet e shkretuara.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anno quartodecimo regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum ad universas civitates iuda munitas et cepit ea

Albanian

vitin e katërmbëdhjetë të mbretit ezekia, senasheribi, mbret i asirisë, doli kundër tërë qyteteve të fortifikuara të judës dhe i pushtoi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem pertransirent civitates tradebant eis custodire dogmata quae erant decreta ab apostolis et senioribus qui essent hierosolymi

Albanian

dhe, duke kaluar nëpër qytete, i urdhëronin ata të zbatojnë vendimet që ishin marrë nga apostujt dhe nga pleqtë në jeruzalem.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dederuntque filii israhel levitis civitates et suburbana earum sicut praecepit dominus per manum mosi singulis sorte tribuente

Albanian

bijtë e izraelit ua dhanë, pra, me short këto qytete me gjithë kullotat e tyre levitëve, ashtu si kishte urdhëruar zoti me anë të moisiut.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adnuntiate in iuda et in hierusalem auditum facite loquimini et canite tuba in terra clamate fortiter dicite congregamini et ingrediamur civitates munita

Albanian

"lajmërojeni në judë, shpalleni në jeruzalem dhe thoni: "i bini borisë në vend", bërtisni fort dhe thoni: "mblidhuni dhe le të hyjmë në qytetet e fortifikuara".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

adhuc clama dicens haec dicit dominus exercituum adhuc affluent civitates meae bonis et consolabitur dominus adhuc sion et eliget adhuc hierusale

Albanian

bërtit akoma dhe thuaj: "kështu thotë zoti i ushtrive: qytetet e mia do të jenë plot e përplot me pasuri; zoti do të ngushëllojë akoma sionin dhe do të zgjedhë akoma jeruzalemin"".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,055,813 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK