Results for donec translation from Latin to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Albanian

Info

Latin

donec

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Albanian

Info

Latin

donec arabica movie

Albanian

دانلود فیلم سکسی عربی

Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tamen id quod habetis tenete donec venia

Albanian

dhe kujt fiton dhe i ruan deri në fund veprat e mia, do t'i jap pushtet mbi kombet;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ain donec respiceret et videret dominus de caeli

Albanian

deri sa zoti të mos vështrojë nga qielli dhe të mos shikojë.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

donec veniret verbum eius eloquium domini inflammavit eu

Albanian

ai ka bërë hënën për stinët, dielli e di orën e perëndimit të tij.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amen dico tibi non exies inde donec reddas novissimum quadrante

Albanian

në të vërtetë të them se nuk do të da-lësh prej andej pa e paguar edhe qindarkën e fundit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amen dico vobis quia non praeteribit generatio haec donec omnia fian

Albanian

në të vërtetë unë po ju them se nuk do të kalojë ky brez, derisa të gjitha këto gjëra të kenë ndodhur.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amen dico vobis quia non praeteribit haec generatio donec omnia haec fian

Albanian

në të vërtetë po ju them se ky brez nuk do të kalojë, pa u realizuar të gjitha këto.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amen dico vobis quoniam non transiet generatio haec donec omnia ista fian

Albanian

në të vërtetë po ju them se ky brez nuk do të kalojë, derisa e gjithë kjo të ketë ndodhur.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad nihilum devenient tamquam aqua decurrens intendit arcum suum donec infirmentu

Albanian

rizgjohu, fryma ime; rizgjohuni, psaltir dhe qeste; unë do të rizgjoj agimin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dico enim vobis quia ex hoc non manducabo illud donec impleatur in regno de

Albanian

sepse po ju them se nuk do të ha më të tillë derisa ajo të plotësohet në mbretërinë e perëndisë''.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

absit a me ut iustos vos esse iudicem donec deficiam non recedam ab innocentia me

Albanian

nuk do të pranoj që ju keni të drejtë; deri në regëtimat e fundit nuk do të heq dorë nga ndershmëria ime.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cessaverunt fortes in israhel et quieverunt donec surgeret debbora surgeret mater in israhe

Albanian

mungonin krerë në izrael; po, mungonin, deri sa nuk dola unë, debora, si nënë në izrael.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adhuc plantabis vineas in montibus samariae plantabunt plantantes et donec tempus veniat non vindemiabun

Albanian

do të mbjellësh përsëri vreshta mbi malet e samarias; mbjellësit do të mbjellin dhe do të vjelin frytin e tyre.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

clamabant ergo voce magna et incidebant se iuxta ritum suum cultris et lanceolis donec perfunderentur sanguin

Albanian

dhe kështu ata filluan të ulërijnë më fort dhe të priten me shpata dhe shtiza sipas zakoneve që kishin, deri sa të kullonin gjak.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

donec venit antiquus dierum et iudicium dedit sanctis excelsi et tempus advenit et regnum obtinuerunt sanct

Albanian

deri sa arriti i lashti i ditëve dhe iu dha e drejta shenjtorëve të shumë të lartit, dhe erdhi koha në të cilën shenjtorët zotëruan mbretërinë.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

donec occurramus omnes in unitatem fidei et agnitionis filii dei in virum perfectum in mensuram aetatis plenitudinis christ

Albanian

që të mos jemi më foshnja, të lëkundur dhe të transportuar nga çdo erë doktrineje, nga mashtrimi i njerëzve, nga dinakëria e tyre nëpërmjet gënjeshtrave të gabimit,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propter sion non tacebo et propter hierusalem non quiescam donec egrediatur ut splendor iustus eius et salvator eius ut lampas accendatu

Albanian

për hir të sionit unë nuk do të hesht dhe për hir të jeruzalemit nuk do të gjej prehje deri sa drejtësia e saj të mos dalë si agimi dhe shpëtimi i saj si një pishtar flakërues.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et servient ei omnes gentes et filio eius et filio filii eius donec veniat tempus terrae eius et ipsius et servient ei gentes multae et reges magn

Albanian

kështu tërë kombet do t'i shërbejnë atij, birit të tij dhe birit të birit të tij, deri sa të vijë koha edhe për vendin e tij; atëherë shumë kombe me mbretër të fuqishëm do ta katandisin në robëri.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,354,595 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK