Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sellum amaria iosep
shalumi, amariahu dhe jozefi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
milico ionathan sebeniae iosep
nga ajo e melikut, jonathani; nga ajo e shebaniahut, jozefi;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de tribu isachar igal filium iosep
hoshea, bir i nunit, për fisin e efraimit;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum cognovisset a centurione donavit corpus iosep
dhe si u sigurua nga centurioni, ia la trupin jozefit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
misit ante eos virum in servum venundatus est iosep
aty bëjnë folenë e tyre zogjtë, ndërsa lejleku bën nëpër selvitë banesën e tij.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quoadusque surrexit rex alius in aegypto qui non sciebat iosep
derisa doli në egjipt një mbret tjetër që nuk e kishte njohur jozefin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
misit eos in carcerem principis militum in quo erat vinctus et iosep
dhe i futi në burg, në shtëpinë e kreut të rojeve, në po atë burg ku ishte mbyllur jozefi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
qui fuit matthat qui fuit levi qui fuit melchi qui fuit iannae qui fuit iosep
bir i mathatit, bir i levit, bir i melkit, bir i janas, bir i jozefit;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bibentes in fialis vinum et optimo unguento delibuti et nihil patiebantur super contritione iosep
pinë verë në kupa të gjëra dhe lyhen me vajrat më të mira, por nuk trishtohen për shkatërrimin e jozefit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tulerunt ergo viri munera et pecuniam duplicem et beniamin descenderuntque in aegyptum et steterunt coram iosep
ata, pra, morën me vete dhuratën si dhe dyfishin e parave dhe beniaminin; u ngritën dhe zbritën në egjipt dhe u paraqitën para jozefit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ascendit sors prima filiorum beniamin per familias suas ut possiderent terram inter filios iuda et filios iosep
u hodh në short pjesa e fisit të bijve të beniaminit, simbas familjeve të tyre; territori që u ra në short kishte kufijtë e tij midis bijve të judës dhe bijve të jozefit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
odite malum et diligite bonum et constituite in porta iudicium si forte misereatur dominus deus exercituum reliquiis iosep
urreni të keqen, dashuroni të mirën dhe vendosni mirë drejtësinë në gjyq. ndofta zoti, perëndia i ushtrive, do të tregojë dhemshurinë për ata që kanë mbetur nga jozefi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et omnes testimonium illi dabant et mirabantur in verbis gratiae quae procedebant de ore ipsius et dicebant nonne hic filius est iosep
dhe të gjithë jepnin dëshmi dhe mrekulloheshin për fjalët e hirit që dilnin nga goja e tij, dhe thoshnin: ''po ky, a nuk është biri i jozefit?''.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
erat autem hieroboam vir fortis et potens vidensque salomon adulescentem bonae indolis et industrium constituerat eum praefectum super tributa universae domus iosep
jeroboami ishte një njeri i fortë dhe trim; dhe salomoni, duke parë se si punonte ky i ri, i besoi mbikqyrjen e të gjithë atyre që merreshin me punimet e shtëpisë së jozefit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ossa quoque ioseph quae tulerant filii israhel de aegypto sepelierunt in sychem in parte agri quem emerat iacob a filiis emmor patris sychem centum novellis ovibus et fuit in possessione filiorum iosep
eshtrat e jozefit, që bijtë e izraelit kishin sjellë nga egjipti, i varrosën në sikem, në pjesën e arës që jakobi ua kishte blerë bijve të hamorit, atit të sikemit, për njëqind pjesë argjendi, dhe që ishte pronë e bijve të jozefit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: