Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quod et fecerunt mittentes ad seniores per manus barnabae et saul
dhe këtë ata e bënë, duke ua dërguar pleqve me anë të barnabës dhe të saulit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
filii effrem intendentes et mittentes arcus conversi sunt in die bell
vallë perëndia e ka harruar mëshirën dhe në zemërimin e tij u ka dhënë fund dhembshurive të tij? (sela)
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et crucifigentes eum diviserunt vestimenta eius mittentes sortem super eis quis quid tollere
dhe, pasi e kryqëzuan, i ndanë rrobat e tij duke hedhur short, për të ditur çfarë do t'i binte secilit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mittentes qui ferrent ad patrem et dicerent hanc invenimus vide utrum tunica filii tui sit an no
pastaj e çuan rrobën te babai dhe i thanë: "kemi gjetur këtë; shiko pak nëse është rrobja e birit tënd".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et maerebunt piscatores et lugebunt omnes mittentes in flumen hamum et expandentes rete super faciem aquae marcescen
peshkatarët do të rënkojnë, tërë ata që hedhin grepin në nil do të ankohen dhe ata që hedhin rrjetat e tyre në ujë do të ligështohen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ibant filii eius et faciebant convivium per domos unusquisque in die suo et mittentes vocabant tres sorores suas ut comederent et biberent cum ei
bijtë e tij kishin zakon të shkonin për banket në shtëpinë e secilit ditën e cakuar; dhe dërgonin të thërrisnin tri motrat e tyre, që të vinin të hanin dhe të pinin bashkë me ta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ambulans autem iuxta mare galilaeae vidit duos fratres simonem qui vocatur petrus et andream fratrem eius mittentes rete in mare erant enim piscatore
duke ecur gjatë bregut të detit të galilesë, jezusi pa dy vëllezër: simonin, të quajtur pjetër, dhe andrean, të vëllanë, të cilët po hidhnin rrjetën në det, sepse ishin peshkatarë;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
domine mi rex malefecerunt viri isti omnia quaecumque perpetrarunt contra hieremiam prophetam mittentes eum in lacum ut moriatur ibi fame non sunt enim panes ultra in civitat
"o mbret, imzot, këta njerëz kanë vepruar keq në tërë ato që i kanë bërë profetit jeremia, duke e hedhur në sternë; aty brenda ai do të vdesë nga uria, sepse nuk ka më bukë në qytet".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et civitates destruxerunt et omnem agrum optimum mittentes singuli lapides repleverunt et universos fontes aquarum obturaverunt et omnia ligna fructifera succiderunt ita ut muri tantum fictiles remanerent et circumdata est civitas a fundibalariis et magna ex parte percuss
shkatëruan qytetet; çdo copë tokë të mirë e mbushën me gurë, duke hedhur secili gurin e tij; i zunë të gjitha burimet e ujit dhe prenë tërë drurët e mirë. në kir-hareseth mbetën vetëm gurët, por hobetarët e rrethuan dhe e sulmuan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: