Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reversusque ruben ad cisternam non invenit pueru
rubeni u kthye te pusi, por jozefi nuk ishte më në pus. atëherë ai i çorri rrobat e tij.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
reversusque est iosue cum omni israhel in castra galgala
pastaj jozueu dhe i tërë izraeli bashkë me të u kthyen në kampin e gilgalit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
reversusque die septimo considerabit eam si invenerit crevisse lepra
ditën e shtatë prifti do të kthehet dhe do ta ekzaminojë shtëpinë; në rast se plaga është përhapur në muret e shtëpisë,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
reversusque fuero prospere ad domum patris mei erit mihi dominus in deu
dhe do të kthehem në shtëpinë e babait tim në paqe, atëherë zoti do të jetë perëndia im;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et propter superbiam quasi leaenam capies me reversusque mirabiliter me crucia
në rast se ngre kryet, ti më ndjek si luani, duke kryer përsëri mrekulli kundër meje.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et levavit pallium heliae quod ceciderat ei reversusque stetit super ripam iordani
mblodhi pastaj mantelin e elias që i kishte rënë nga trupi, u kthye prapa dhe u ndal në bregun e jordanit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et reversus est omnis populus quem ceperat ismahel in masphat reversusque abiit ad iohanan filium care
kështu tërë populli që ishmaeli e kishte sjellë si rob nga mitspahu u kthye dhe shkoi e u bashkua me johanianin, birin e kareahut.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
reversusque ad dominum ait obsecro peccavit populus iste peccatum magnum feceruntque sibi deos aureos aut dimitte eis hanc noxa
moisiu u kthye, pra, te zoti dhe tha: "medet, ky popull ka kryer një mëkat të madh dhe ka bërë për vete një perëndi prej ari.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et occidit universos sacerdotes excelsorum qui erant ibi super altaria et conbusit ossa humana super ea reversusque est hierusale
flijoi mbi altarët tërë priftërinjtë e vendeve të larta që ishin aty dhe dogji aty kocka njerëzore. pastaj u kthye në jeruzalem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cui ille putans eam quiescere loquebatur surge ut ambulemus qua nihil respondente intellegens quod erat tulit eam et inposuit asino reversusque est in domum sua
ai i tha: "Çohu dhe eja të shkojmë!". por nuk mori asnjë përgjigje. atëherë burri e ngarkoi mbi gomarin dhe u nisën për t'u kthyer në shtëpinë e vet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
filii autem ammon videntes quod fugissent syri fugerunt et ipsi a facie abisai et ingressi sunt civitatem reversusque est ioab a filiis ammon et venit hierusale
kur bijtë e amonit panë që sirët kishin ikur, ua mbathën edhe ata para abishait dhe hynë përsëri në qytet. atëherë joabi u kthye nga ekspedita kundër bijve të amonit dhe erdhi në jeruzalem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
reversusque ad virum dei cum universo comitatu suo venit et stetit coram eo et ait vere scio quod non sit deus in universa terra nisi tantum in israhel obsecro itaque ut accipias benedictionem a servo tu
pastaj u kthye me gjithë suitën e tij te njeriu i perëndisë, shkoi e u paraqit para tij dhe tha: "tani e pranoj që nuk ka asnjë perëndi në gjithë dheun, përveç se në izrael. prandaj tani prano një dhuratë, të lutem, nga shërbëtori yt".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et misit dominus angelum qui percussit omnem virum robustum et bellatorem et principem exercitus regis assyriorum reversusque est cum ignominia in terram suam cumque ingressus esset domum dei sui filii qui egressi fuerant de utero eius interfecerunt eum gladi
atëherë zoti dërgoi një engjëll që shfarosi gjithë burrat e fortë dhe trima, princat dhe komandantët në kampin e mbretit të asirisë. ky u kthye në vendin e tij i mbuluar me turp; pastaj hyri në tempullin e perëndisë së tij, ku vetë bijtë e tij e vranë me shpatë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: