From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
semper gaudet
lutuni pa pushim.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
semper sint en flore
they are always in bloom
Last Update: 2018-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun
atëherë i ati i tha: "o bir, ti je gjithmonë me mua, dhe çdo gjë që kam është jotja.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
omnia vestra in caritate fian
dhe çdo gjë që bëni, ta bëni me dashuri!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
intellexistis haec omnia dicunt ei etia
jezusi u tha atyre: ''a i kuptuat të gjitha këto?''. ata i thanë: ''po, zot''.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec autem omnia initia sunt doloru
por të gjitha këto gjëra do të jenë vetëm fillimi i dhembjeve të lindjes.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fecitque moses omnia quae praeceperat dominu
do të afrosh edhe bijtë e tij dhe do t'i veshësh me tunika,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dilexisti omnia verba praecipitationis linguam dolosa
por ty të pëlqen e vërteta që qëndron në thelb, dhe më mëson diturinë në sekretin e zemrës.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quasi tristes semper autem gaudentes sicut egentes multos autem locupletantes tamquam nihil habentes et omnia possidente
si të brengosur, por gjithmonë të gëzuar; si të varfër, por shumë veta i bëjmë të pasur; si njerëz që s'kanë kurrgjë, por kanë gjithçka.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed semper fuistis rebelles a die qua nosse vos coep
u bëtë rebelë kundër zotit, qysh nga dita që ju kam njohur.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aedes levitarum quae in urbibus sunt semper possunt redim
përsa u përket qyteteve të levitëve, levitët do të mund të riblejnë gjithnjë shtëpitë e qyteteve që ishin pronë e tyre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gloria mea semper innovabitur et arcus meus in manu mea instaurabitu
lavdia ime do të jetë gjithnjë e re tek unë dhe harku im do të fitojë forcë të re në dorën time".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et cum ascendisset turba coepit rogare sicut semper faciebat illi
dhe turma, duke bërtitur, filloi të kërkojë që të bënte ashtu siç kishte vepruar gjithnjë për ta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obscurentur oculi eorum ne videant et dorsum eorum semper incurv
ata kanë parë varganin tënd, o perëndi, varganin e perëndisë tim, e mbretit tim në shenjtërore.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malu
lum ai njeri që ka frikë vazhdimisht nga zoti, por ai që e fortëson zemrën e tij do të bjerë në fatkeqësi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alii dividunt propria et ditiores fiunt alii rapiunt non sua et semper in egestate sun
ka nga ata që shkapërderdhin bujari dhe bëhen më të pasur, dhe ka nga ata që kursejnë më tepër se duhet dhe bëhen gjithnjë e më të varfër.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beati viri tui et beati servi tui hii qui stant coram te semper et audiunt sapientiam tua
lum njerëzit e tu, lum shërbëtorët e tu që rrinë gjithnjë përpara teje dhe dëgjojnë diturinë tënde!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
david enim dicit in eum providebam dominum coram me semper quoniam a dextris meis est ne commovea
në fakt davidi thotë për të: "e pata vazhdimisht zotin para meje, sepse ai është në të djathtën time, që unë të mos hiqem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et coepisti benedicere domui servi tui ut sit semper coram te te enim domine benedicente benedicta erit in perpetuu
ndërkaq le të të pëlqejë të bekosh shtëpinë e shërbëtorit tënd, me qëllim që ajo të qëndrojë gjithnjë para teje, sepse atë që bekon ti, o zot, është e bekuar për gjithnjë".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deus ab austro veniet et sanctus de monte pharan semper operuit caelos gloria eius et laudis eius plena est terr
perëndia vinte nga temani, i shenjti nga mali paran. lavdia e tij mbulonte qiejt dhe toka ishte plot me lëvdimin e tij.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: