From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diis non detrahes et principi populi tui non maledice
Քո աստուածներին մի՛ վատաբանիր եւ քո ժողովրդի առաջնորդին մի՛ հայհոյիր:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et omnis multitudo erat populi orans foris hora incens
Եւ խնկարկութեան ժամին ժողովրդի ամբողջ բազմութիւնը դրսում աղօթքի էր կանգնած:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adtenderunt populi et irati sunt dolores obtinuerunt habitatores philisthi
Ժողովուրդները լսեցին լուրն այս ու բարկացան: Սարսափը պատեց Քանանացիների երկրի բնակիչներին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
populi autem dicebant hic est iesus propheta a nazareth galilaea
Իսկ ժողովրդի բազմութիւնն ասում էր. «Սա Յիսուս մարգարէն է, որ Գալիլիայի Նազարէթ քաղաքից է»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et aradium samariten et amatheum et post haec disseminati sunt populi chananeoru
արադիոնացիներին, սամարացիներին եւ ամաթացիներին: Դրանից յետոյ սփռուեցին քանանացիների ցեղերը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sequebatur autem illum multa turba populi et mulierum quae plangebant et lamentabant eu
Եւ նրա յետեւից գնում էր ժողովրդի մի մեծ բազմութիւն եւ կանայք, որոնք կոծում էին ու ողբում նրան:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et congregans omnes principes sacerdotum et scribas populi sciscitabatur ab eis ubi christus nasceretu
Եւ հաւաքելով բոլոր քահանայապետներին ու ժողովրդի օրէնսգէտներին՝ հարցրեց նրանց, թէ ո՞ւր պիտի ծնուի Քրիստոսը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc congregati sunt principes sacerdotum et seniores populi in atrium principis sacerdotum qui dicebatur caiapha
Այն ժամանակ քահանայապետները եւ օրէնսգէտներն ու ժողովրդի ծերերը հաւաքուեցին Կայիափա անունով քահանայապետի դահլիճը
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audiens autem iosue tumultum populi vociferantis dixit ad mosen ululatus pugnae auditur in castri
Յեսուն, լսելով աղաղակող ժողովրդի ձայնը, Մովսէսին ասաց. «Բանակատեղիից պատերազմի ձայն է գալիս»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cui ait dominus vidi adflictionem populi mei in aegypto et clamorem eius audivi propter duritiam eorum qui praesunt operibu
Տէրն ասաց Մովսէսին. «Ես ականատես եղայ Եգիպտոսում գտնուող իմ ժողովրդի կրած տառապանքներին,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
responditque universus populus simul cuncta quae locutus est dominus faciemus cumque rettulisset moses verba populi ad dominu
Ժողովուրդը միահամուռ պատասխան տուեց ու ասաց. «Այն ամէնը, ինչ ասել է Աստուած, կը կատարենք ու կը հնազանդուենք»: Մովսէսը ժողովրդի ասածը հաղորդեց Աստծուն:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui respondens ait duae gentes in utero tuo sunt et duo populi ex ventre tuo dividentur populusque populum superabit et maior minori servie
Տէրը նրան ասաց. «Քո արգանդում երկու ցեղ կայ, քո արգանդից երկու ժողովուրդ պիտի ծնուի: Մի ժողովուրդը միւս ժողովրդին պիտի գերիշխի, եւ աւագը կրտսերին պիտի ենթարկուի»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne quaeso dicant aegyptii callide eduxit eos ut interficeret in montibus et deleret e terra quiescat ira tua et esto placabilis super nequitia populi tu
Այնպէս չլինի, որ եգիպտացիներն ասեն. «Չար մտադրութեամբ դուրս բերեց նրանց, որպէսզի լեռների վրայ կոտորի, երկրի երեսից վերացնի նրանց»: Մեղմացրո՛ւ քո զայրոյթը, հրաժարուի՛ր քո ժողովրդին չարիք պատճառելուց:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anno autem septimo dimittes eam et requiescere facies ut comedant pauperes populi tui et quicquid reliqui fuerit edant bestiae agri ita facies in vinea et in oliveto tu
Եօթներորդ տարում չես մշակի այն եւ կը թողնես, որ հանգստանայ: Քո ցեղի աղքատները թող ուտեն ինքնաբոյս բերքը, իսկ դրանից աւելացածները թող ուտեն վայրի գազանները: Այդպէս կը վարուես քո այգու եւ քո ձիթաստանի հետ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: