Results for contra translation from Latin to Basque

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Basque

Info

Latin

quid ergo dicemus ad haec si deus pro nobis quis contra no

Basque

ceinec bere seme propria ezpaitu guppida vkan, baina gure guciongatic eman vkan baitu, nola eztrauzquigu gauça guciac-ere harequin emanen?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui non est mecum contra me est et qui non congregat mecum spargi

Basque

enequin eztena ene contra da, eta enequin biltzen ari eztena barreyatzen ari da.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc dicebat illis surget gens contra gentem et regnum adversus regnu

Basque

orduan erran ciecén, altchaturen da nationea nationearen contra, eta resumá resumaren contra:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non post multum autem misit se contra ipsam ventus typhonicus qui vocatur euroaquil

Basque

baina handic sarrisco altcha cedin harenganaco aldetic haice tempestateçu euroclydon deitzen den-bat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quos suscepit iason et hii omnes contra decreta caesaris faciunt regem alium dicentes esse iesu

Basque

eta iasonec beregana recebitu vkan ditu: eta guciec cesaren ordenancen contra eguiten dute, dioitela berce reguebat badela, iesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et inde navigantes sequenti die venimus contra chium et alia adplicuimus samum et sequenti venimus miletu

Basque

eta handic embarcaturic, biharamunean ethor guentecen chiosen aurkara: eta hurrenengo egunean arriua guentecen samosera: eta trogillen egonic, ondoco egunean ethor guentecen miletera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum sederet in montem olivarum contra templum interrogabant eum separatim petrus et iacobus et iohannes et andrea

Basque

eta iarriric cegoela oliuatzetaco mendian templearen aurkán, interroga ceçaten appart pierrisec eta iacquesec, ioannesec eta andriuec,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum multis diebus tarde navigaremus et vix devenissemus contra cnidum prohibente nos vento adnavigavimus cretae secundum salmone

Basque

eta anhitz egunez baratch ioaiten guenela, eta nequez gnidaco aurkara helduric, haiceac permettitzen etzeraucularic, iragan guentecen creta beherera salmonen aurkán.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non de omnibus vobis dico ego scio quos elegerim sed ut impleatur scriptura qui manducat mecum panem levavit contra me calcaneum suu

Basque

eznaiz çueçaz gucioz minço: nic badaquit cein elegitu ditudan: baina behar da compli dadin scripturá, enequin oguia iaten duenac, altchatu du ene contra bere oindogorá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nam si tu ex naturali excisus es oleastro et contra naturam insertus es in bonam olivam quanto magis hii secundum naturam inserentur suae oliva

Basque

ecen baldin hi naturaz bassa cen oliuatic ebaqui içan bahaiz, eta natura contra oliua onean charthatu bahaiz: cembatez areago natural diradenac charthaturen dirade bere oliua proprian ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quicumque dixerit verbum contra filium hominis remittetur ei qui autem dixerit contra spiritum sanctum non remittetur ei neque in hoc saeculo neque in futur

Basque

eta nor-ere minçaturen baita guiçonaren semearen contra, barkaturen çayo hari: baina nor-ere minçaturen baita spiritu sainduaren contra, etzayo barkaturen hari ez secula hunetan, ez ethorteco denean:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

facere iudicium contra omnes et arguere omnes impios de omnibus operibus impietatis eorum quibus impie egerunt et de omnibus duris quae locuti sunt contra eum peccatores impi

Basque

huná, ethorri içan da iauna bere millionezco sainduequin, gucién contra iugemendu emaitera, eta hayén arteco gaichto gucién vençutzera obra gaichto gaichtoqui eguin dituzten guciéz, eta bekatore gaichtoéc haren contra erran dituzten hitz gogor guciéz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,387,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK