Results for conversus translation from Latin to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Basque

Info

Latin

conversus

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Basque

Info

Latin

cum autem conversus fuerit ad deum aufertur velame

Basque

baina iaunagana conuertitu datequeenean kenduren da estalquia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ibant autem turbae multae cum eo et conversus dixit ad illo

Basque

eta gendetze handiac ioaiten ciraden harequin: eta itzuliric erran ciecén.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et conversus ad discipulos suos dixit beati oculi qui vident quae videti

Basque

eta discipuluetarat itzuliric, appart erran ciecén, dohatsu dirade çuec dacusquiçuen gauçac dacusquiten beguiac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erat manus domini cum eis multusque numerus credentium conversus est ad dominu

Basque

eta iaunaren escua cen hequin: eta gende aralde handibat sinhetsiric conuerti cedin iaunagana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et conversus sum ut viderem vocem quae loquebatur mecum et conversus vidi septem candelabra aure

Basque

orduan itzul nendin enequin minçatu içan cen vozaren ikustera: eta itzuliric ikus nitzan çazpi candelér vrrhezcoric:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego autem rogavi pro te ut non deficiat fides tua et tu aliquando conversus confirma fratres tuo

Basque

baina nic othoitze eguin diat hiregatic, falta eztadin hire fedea: hic bada noizpait conuertituric confirmaitzac eure anayeac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui conversus dixit petro vade post me satana scandalum es mihi quia non sapis ea quae dei sunt sed ea quae hominu

Basque

eta harc itzuliric erran cieçón pierrisi, guibelerat adi eneganic satan, empatchu atzait: ecen eztituc aditzen iaincoaren diraden gauçác, baina guiçonén diradenac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et statim iesus cognoscens in semet ipso virtutem quae exierat de eo conversus ad turbam aiebat quis tetigit vestimenta me

Basque

eta bertan iesusec bere baithan eçaguturic harenganic ilki içan cen verthutea, itzuliric gendetzean, erran ceçan, norc hunqui ditu ene abillamenduac?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at iesus conversus et videns eam dixit confide filia fides tua te salvam fecit et salva facta est mulier ex illa hor

Basque

orduan iesusec itzuliric eta hura ikussiric erran ceçan, aun bihotz on, alabá, eure fedeac saluatu au. eta senda cedin emaztea ordu berean).

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

conversus petrus vidit illum discipulum quem diligebat iesus sequentem qui et recubuit in cena super pectus eius et dixit domine quis est qui tradit t

Basque

itzuliric pierrisec ikus ceçan iesusec maite çuen discipulu hura, iarreiquiten cela, cein sustengatu-ere baitzén affarian haren estomac gainera, eta erran baitzeçan, iauna, nor da hi traditzen auena?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hoc autem faciebat multis diebus dolens autem paulus et conversus spiritui dixit praecipio tibi in nomine iesu christi exire ab ea et exiit eadem hor

Basque

eta haur eguin ceçan anhitz egunez: baina gaitzituric paulec, eta itzuliric erran cieçón spirituari, manatzen aut iesus christen icenaren partez horrenganic ilki adin. eta ilki cedin ordu berean.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,152,945 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK