From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hic audivit paulum loquentem qui intuitus eum et videns quia haberet fidem ut salvus fiere
eta lystraco guiçon oinez impotentbat cegoen iarriric bere amáren sabeleandanic maingu, egundano ebili etzembat:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et adduxit eum ad iesum intuitus autem eum iesus dixit tu es simon filius iohanna tu vocaberis cephas quod interpretatur petru
eta eraman ceçan hura iesusgana. eta iesusec harenganat behaturic erran ceçan, hi aiz simon ionaren semea: hi deithuren aiz cephas (hambat erran nahi baita nola harria)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iesus autem intuitus eum dilexit eum et dixit illi unum tibi deest vade quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m
eta iesusec harenganat behaturic, onhets ceçan, eta erran cieçón, gauça baten peitu aiz, habil, dituanac sal itzac, eta eman ietzéc paubrey: eta vkanen duc thesaurbat ceruän: eta athor, arreit niri, crutzea harturic.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: