From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dicebat enim illi iohannes non licet tibi habere ea
ecen erraiten ceraucan hari ioannesec, eztuc sori hori duán.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
altera die iterum stabat iohannes et ex discipulis eius du
biharamunean berriz bacegoen ioannes, eta harenic bi discipulu:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec in bethania facta sunt trans iordanen ubi erat iohannes baptizan
gauça hauc bethabaran eguin içan ciraden iordanaz berce aldean, non ioannes batheyatzen ari baitzén.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
petrus autem et iohannes ascendebant in templum ad horam orationis nona
bada pierris eta ioannes elkarrequin igaiten ciraden templera othoitz ordutan, baitzén bedratzi orenetan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venit enim iohannes neque manducans neque bibens et dicunt daemonium habe
ecen ethorri da ioannes iaten ez edaten eztuela, eta erraiten duté, deabrua du.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea
bada dembora hartan ethor cedin ioannes baptista, predicatzen çuela iudeaco desertuan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iohannes autem prohibebat eum dicens ego a te debeo baptizari et tu venis ad m
baina ioannesec haguitz empatchatzen çuen hura, cioela, nic behar diat hireganic batheyatu, eta hi ethorten aiz enegana ?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
respondit iohannes et dixit non potest homo accipere quicquam nisi fuerit ei datum de cael
ihardets ceçan ioannes-ec eta erran ceçan, ecin guiçonac recebi deçaque deus, baldin eman ezpadaquio cerutic.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et abiit iterum trans iordanen in eum locum ubi erat iohannes baptizans primum et mansit illi
eta ioan cedin berriz iordanaz berce aldera, lehen ioannes batheyatzen ari cen lekura: eta egon cedin han.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et annas princeps sacerdotum et caiphas et iohannes et alexander et quotquot erant de genere sacerdotal
eta annas sacrificadore subiranoa, eta caiphas eta ioannes, eta alexander, eta sacrificadorén arraçatic ciraden guciac.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et accedunt ad illum iacobus et iohannes filii zebedaei dicentes magister volumus ut quodcumque petierimus facias nobi
orduan ethorten dirade haregana iacques eta ioannes zebedeoren semeac, dioitela, magistruá, nahi guendiquec cer-ere escaturen baicara, eguin ieçagun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum vidissent autem discipuli eius iacobus et iohannes dixerunt domine vis dicimus ut ignis descendat de caelo et consumat illo
eta hori ikussiric haren discipulu iacquesec eta ioannesec erran ceçaten, iauna, nahi duc derragun sua iauts dadin cerutic, eta deseguin ditzan, eliasec-ere eguin çuen beçala?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipse autem iohannes habebat vestimentum de pilis camelorum et zonam pelliciam circa lumbos suos esca autem eius erat lucustae et mel silvestr
ioannes hunec bada çuen bere abillamendua camellu biloz, eta larruzco guerricoa bere guerruncean inguru: eta haren viandá cen othiz eta bassa eztiz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum impleret autem iohannes cursum suum dicebat quem me arbitramini esse non sum ego sed ecce venit post me cuius non sum dignus calciamenta pedum solver
eta acabatzen çuenean ioannesec bere cursua, erran ceçan, nor naicela vste duçue? ez naiz hura ni, baina huná, ethorten da ene ondoan, ceinen oinetaco çapatá ezpainaiz digne lacha deçadan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum cognovissent gratiam quae data est mihi iacobus et cephas et iohannes qui videbantur columnae esse dextras dederunt mihi et barnabae societatis ut nos in gentes ipsi autem in circumcisione
eta eçagutu çutenean niri eman içan çaitadan gratiá, iacquesec eta cephasec eta ioannesec (habe diradela estimatuéc) lagunçazco escuinac eman drauzquigute niri eta barnabasi: gu gentiletarát guendoacençát eta hec circoncisionecoètarat:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum introissent in cenaculum ascenderunt ubi manebant petrus et iohannes iacobus et andreas philippus et thomas bartholomeus et mattheus iacobus alphei et simon zelotes et iudas iacob
eta sarthu içan ciradenean, igan citecen gambera gora batetara non baitzeuden pierris eta iacques, ioannes eta andriu, philippe eta thomas, bartholomeo eta mattheu, iacques alpheoren semea eta simon zelotes, eta iuda iacquesen anayea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: