Results for responsum translation from Latin to Basque

Latin

Translate

responsum

Translate

Basque

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Basque

Info

Latin

dixerunt ergo ei quis es ut responsum demus his qui miserunt nos quid dicis de te ips

Basque

erran cieçoten bada, nor aiz? respostu deyegunçát igorri gaituzteney: cer dioc eurorrez?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed quid dicit illi responsum divinum reliqui mihi septem milia virorum qui non curvaverunt genu baa

Basque

baina cer diotsa hari reposta diuinoac? reseruatu citiát neurorrendaco çazpi milla guiçon belhaunic baalen imaginari plegatu eztraucatenic.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ingressus est praetorium iterum et dicit ad iesum unde es tu iesus autem responsum non dedit e

Basque

eta sar cedin pretoriora berriz, eta erran cieçón iesusi, nongo aiz hi? eta iesusec repostaric etzieçón eman.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Basque

baina gueuroc gure baithan heriotaco sententia vkan dugu: gure baithan fida ezquentecençát, baina hilac resuscitatzen dituen iaincoa baithan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui exemplari et umbrae deserviunt caelestium sicut responsum est mosi cum consummaret tabernaculum vide inquit omnia facito secundum exemplar quod tibi ostensum est in mont

Basque

ceinéc gauça celestialén patroina eta itzala cerbitzatzen baitute, moysesi diuinoqui ihardetsi içan çayón beçala tabernaclea acabatu behar çuenean, bada ikussac (dio) eguin ditzán gauça guciac mendian eracutsi içan çayán patroinaren araura.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui dixerunt cornelius centurio vir iustus et timens deum et testimonium habens ab universa gente iudaeorum responsum accepit ab angelo sancto accersire te in domum suam et audire verba abs t

Basque

eta hec erran ceçaten, cornelio centenera, guiçon iustoa eta iaincoaren beldurra duena, eta iuduén natione guciaz testimoniage duena, diuinoqui aingueru saindu batez aduertitu içan duc erekar ençan hi bere etchera, eta minçatzen ençun ençan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,401,295 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK