From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
confidimus autem de vobis dilectissimi meliora et viciniora saluti tametsi ita loquimu
baina seguratzen gara çueçaz den becembatean, maiteác, gauça hobez, eta saluamenduarequin eguitenago denez: hunela minço bagara-ere.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iesus autem emissa voce magna exspiravi
eta iesusec oihu handibat eguinic, spiritua renda ceçan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec cum dixisset voce magna clamavit lazare veni fora
eta hauc erranic, voz goraz oihu eguin ceçan, lazaro, athor campora.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iesus autem iterum clamans voce magna emisit spiritu
eta orduan iesusec berriz ocengui oihu eguinic, spiritua renda ceçan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et discerpens eum spiritus inmundus et exclamans voce magna exivit ab e
eta spiritu satsua hura çathituric, eta ocengui oihuz iarriric, ilki cedin harenganic.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit magna voce surge super pedes tuos rectus et exilivit et ambulaba
hunec ençun ceçan paul minçatzen, ceinec, hari begui eratchequiric, eta ikussiric ecen fede baçuela sendatu içateco, erran baitzieçon ocengui,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et clamabant voce magna dicentes salus deo nostro qui sedet super thronum et agn
eta oihuz ceuden ocengui, cioitela, saluamendua gure iainco throno gainean iarria denaganic eta bildotsaganic.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et clamans voce magna dicit quid mihi et tibi iesu fili dei summi adiuro te per deum ne me torquea
eta oihuz voz goraz erran ceçan, cer da hire eta ene artean, iesus iainco subiranoaren semea? adiuratzen aut iaincoaren partez ezneçan tormenta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quoniam ipse dominus in iussu et in voce archangeli et in tuba dei descendet de caelo et mortui qui in christo sunt resurgent prim
ecen iauna bera exhortationezco oihurequin, eta archangelu vozequin, eta iaincoaren trompettarequin iautsiren da cerutic: eta christean hilac resuscitaturen dirade lehenic:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
locus autem scripturae quam legebat erat hic tamquam ovis ad occisionem ductus est et sicut agnus coram tondente se sine voce sic non aperuit os suu
eta scripturaco passage iracurtzen çuena, haur cen, ardibat beçala heriotzera eraman içan da: eta nola bildots-bat motzen duenaren aitzinean mutu baita, hala eztu irequi vkan bere ahoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et vidi et audivi vocem unius aquilae volantis per medium caelum dicentis voce magna vae vae vae habitantibus in terra de ceteris vocibus tubae trium angelorum qui erant tuba canitur
orduan ikus eta ençun neçan ainguerubat hegaldatzen cela ceruären erdiaz, cioela ocengui, maledictione, maledictione, maledictione lurreco habitantey, berce hirur aingueruec ioren dituzten trompetta soinuacgatic.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et alius angelus de altari qui habet potestatem supra ignem et clamavit voce magna qui habebat falcem acutam dicens mitte falcem tuam acutam et vindemia botros vineae terrae quoniam maturae sunt uvae eiu
eta berce ainguerubat ilki cedin aldaretic, çuela bothere suaren gainean, eta ocengui oihu eguin cieçón iguitey çorrotza çuenari, cioela, eçarrac eure iguitey çorrotza, eta mendemaitzac lurreco mahastico mulkoac: ecen hartango mahatsac onthu dituc.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.