Trying to learn how to translate from the human translation examples.
fides nos
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
fides
религия (relígija) (f)
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
bona fides
добросъвестност
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
nos
ние
heth novae diluculo multa est fides tu
Те се подновяват всяка заран; голяма е Твоята вярност.
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
fides modestia continentia adversus huiusmodi non est le
защото всеки има да носи своя си товар.
et ait illi surge vade quia fides tua te salvum feci
И рече му: Стани и си иди; твоята вяра те изцели.
ergo fides ex auditu auditus autem per verbum christ
а за Израиля казва: – "Простирах ръцете Си цял ден Към люде непокорни и опаки"
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: Contains invisible HTML formatting
est autem fides sperandorum substantia rerum argumentum non parentu
Защото очакваше града, който има вечни основи, на който архитект и строител е Бог.
nos omnia perdetu el eam
ще унищожим всичко на английски
Last Update: 2023-11-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
dixit autem ad mulierem fides tua te salvam fecit vade in pac
И рече на жената: Твоята вяра те спаси; иди си с мир.
vis autem scire o homo inanis quoniam fides sine operibus otiosa es
Ето, ние туряме юздите в устата на конете, за да ни се покоряват, и обръщаме цялото им тяло.
vides quoniam fides cooperabatur operibus illius et ex operibus fides consummata es
Така и езикът е малка част от тялото, но много се хвали. Ето, съвсем малко огън, колко много вещество запалва!
prius autem quam veniret fides sub lege custodiebamur conclusi in eam fidem quae revelanda era
но е под надзиратели и настойници до назначения от бащата срок.
ei vero qui non operatur credenti autem in eum qui iustificat impium reputatur fides eius ad iustitia
Блажен е оня човек, комуто Господ няма да вмени грях".
nos vero orationi et ministerio verbi instantes erimu
А ние ще постоянствуваме в молитвата и в служение на словото.
terra dedit fructum suum benedicat nos deus deus noste
Със силата Си господарува до века: Очите Му наблюдават народите; Бунтовниците нека не превъзнасят себе си. (Села).
adflixeruntque nos aegyptii et persecuti sunt inponentes onera gravissim
Но египтяните се отнасяха зле с нас и ни притесниха, и ни натовариха с тежка работа;
tunc incipient dicere montibus cadite super nos et collibus operite no
Тогава ще почнат да казват на планините: Паднете върху нас, и на хълмовете: Покрийте ни.
si nos vobis spiritalia seminavimus magnum est si nos carnalia vestra metamu
Защото, при все че съм свободен от всичките човеци, аз заробих себе си на всички, за да придобия мнозината.
nos autem praedicamus christum crucifixum iudaeis quidem scandalum gentibus autem stultitia
А от Него сте вие в Христа Исуса, Който стана за нас мъдрост от Бога, и правда, и освещение, и изкупление;