Results for haberent translation from Latin to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Bulgarian

Info

Latin

haberent

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Bulgarian

Info

Latin

acceperat enim pretium ut territus facerem et peccarem et haberent malum quod exprobrarent mih

Bulgarian

С тая цел бе подкупен, да се уплаша та да направя така, и да съгреша, и те да имат причина, да злословят, за да ме укорят.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

reges autem qui regnaverunt in terra edom antequam haberent regem filii israhel fuerunt hi

Bulgarian

Ето и царете, които царуваха в Едомската земя, преди да се възцари цар над израилтяните.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si non venissem et locutus fuissem eis peccatum non haberent nunc autem excusationem non habent de peccato su

Bulgarian

Сега сме уверени, че Ти всичко знаеш, и няма нужда да Те пита някой, за да му отговаряш. По това вярваме, че си излязъл от Бога.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut octo essent simul tabulae et haberent bases argenteas sedecim binas scilicet bases sub singulis tabuli

Bulgarian

Така бяха осем дъски, и сребърните им подложки шестнадесет подложки, по две подложки под всяка дъска.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

posuitque eas in canalibus ubi effundebatur aqua ut cum venissent greges ad bibendum ante oculos haberent virgas et in aspectu earum conciperen

Bulgarian

Тия пръчки, по които беше изрязал белите ивици, тури пред стадата в коритата, в поилата, дето дохождаха стадата да пият; и, като зачеваха, когато дохождаха да пият,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nullo penitus ferente praesidium eo quod procul habitarent a sidone et cum nullo hominum haberent quicquam societatis ac negotii erat autem civitas sita in regione roob quam rursum extruentes habitaverunt in e

Bulgarian

И нямаше кой да го избави, защото беше далеч от Сидон, и те нямаха сношения с никого. Градът бе в долината до Вет-реов; и те го съградиха изново и се зеселиха в него.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut haberent postea filii israhel quibus commonerentur ne quis accedat alienigena et qui non est de semine aaron ad offerendum incensum domino ne patiatur sicut passus est core et omnis congregatio eius loquente domino ad mose

Bulgarian

да напомнюват на израилтяните, че никоя чужд човек, който не е от Аароновото потомство, не бива да пристъпва да принася темян пред Господа, за да не остане като Корея и дружината му. Това стори Елеазар , както Господ му рече чрез Моисея.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,846,329 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK