Results for maior translation from Latin to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Bulgarian

Info

Latin

nec erit in domo tua modius maior et mino

Bulgarian

Да нямаш в къщата си различни ефи, голяма и малка.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dico autem vobis quia templo maior est hi

Bulgarian

Но казвам ви, че тук има повече от храма.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

intravit autem cogitatio in eos quis eorum maior esse

Bulgarian

И повдигна се между тях разискване, кой от тях ще бъде по-голям.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque cain ad dominum maior est iniquitas mea quam ut veniam merea

Bulgarian

А Каин рече на Господа: Наказанието ми е толкова тежко, щото не мога да го понеса.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de sem quoque nati sunt patre omnium filiorum eber fratre iafeth maior

Bulgarian

Родиха се тъй също чада на Сима, баща на всичките Еверовци и по-стар брат на Яфета.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quicumque ergo humiliaverit se sicut parvulus iste hic est maior in regno caeloru

Bulgarian

И тъй, който смири себе си като това детенце, той е по-голям в небесното царство.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non ita est autem in vobis sed quicumque voluerit fieri maior erit vester ministe

Bulgarian

Но между вас не е така; а който иска да стане големец между вас, ще ви бъде служител;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in illa hora accesserunt discipuli ad iesum dicentes quis putas maior est in regno caeloru

Bulgarian

В същото време учениците дойдоха при Исуса и казаха: Кой е по-голям в небесното царство?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

miseruntque sortes per vices suas ex aequo tam maior quam minor doctus pariter et indoctu

Bulgarian

А те хвърлиха жребия за реда на служението си, малък и гялам, учител и ученик, наравно.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vos autem non sic sed qui maior est in vobis fiat sicut iunior et qui praecessor est sicut ministrato

Bulgarian

Но вие недейте така; а по-големият между вас нека стане като по-младия, и който началствува_— като онзи, който слугува.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nemo adsumentum panni rudis adsuit vestimento veteri alioquin aufert supplementum novum a veteri et maior scissura fi

Bulgarian

Никой не пришива кръпка от невалян плат на вехта дреха; а инак, това, което трябваше да запълни дрехата, отдира от нея, новото от вехтото, и съдраното става по-лошо.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quanto magis si comedisset populus de praeda inimicorum suorum quam repperit nonne maior facta fuisset plaga in philisthi

Bulgarian

колко повече, ако людете бяха яли днес свободно от користите, които намериха у неприятелите си! защото не щеше ли сега да стане по-голямо клане на филистимците?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui respondens ait duae gentes in utero tuo sunt et duo populi ex ventre tuo dividentur populusque populum superabit et maior minori servie

Bulgarian

А Господ й рече: - Два народа са в утробата ти, И две племена ще се разделят от корема ти; Едното племе ще бъде по-силно от другото племе; И по-големият ще слугува на по-малкия.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui rennuens ait scio fili mi scio et iste quidem erit in populos et multiplicabitur sed frater eius iunior maior illo erit et semen illius crescet in gente

Bulgarian

Но баща му отказа, като рече: Зная синко, зная; и той ще стане племе; и той ще бъде велик; но по-младият му брат ще бъде по-голям от него, и потомството му ще стане множество народи.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et soror tua maior samaria ipsa et filiae eius quae habitat ad sinistram tuam soror autem tua minor te quae habitat a dextris tuis sodoma et filiae eiu

Bulgarian

По-голямата ти сестра е Самария, Тя и дъщерите й, които живеят от ляво ти; А по-малката ти сестра е Содом и дъщерите й, Които живеят отдясно ти.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

altera quoque die dixit maior ad minorem ecce dormivi heri cum patre meo demus ei bibere vinum etiam hac nocte et dormies cum eo ut salvemus semen de patre nostr

Bulgarian

На другия ден по-старата рече на по-младата: Виж, миналата нощ аз преспах с баща си; да го упоим с вино и тая нощ, та влез ти и преспи с него, за да запазим потомството от баща си.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

super sermonibus tuis et super sapientia tua et non credebam narrantibus mihi donec ipsa veni et vidi oculis meis et probavi quod media pars mihi nuntiata non fuerit maior est sapientia et opera tua quam rumor quem audiv

Bulgarian

Аз не вярвах думите, докато не дойдох и не видях с очите си; но, ето, нито половината не ми е била казана; мъдростта ти о благоденствието ти надминават слуха, който бях чула.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et respondit vir israhel ad viros iuda et ait decem partibus maior ego sum apud regem magisque ad me pertinet david quam ad te cur mihi fecisti iniuriam et non mihi nuntiatum est priori ut reducerem regem meum durius autem responderunt viri iuda viris israhe

Bulgarian

А Израилевите мъже, в отговор на Юдовите мъже, рекоха: Ние имаме десет части в царя, и даже имаме по-голямо право на Давида от вас; защо, прочее, ни презряхте? и не говорихме ли ние първи да възвърнем царя си? Но думите на Юдовите мъже бяха по-остри от думите на Израилевите мъже.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,104,353 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK