Results for orationes translation from Latin to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Bulgarian

Info

Latin

orationes

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Bulgarian

Info

Latin

longe est dominus ab impiis et orationes iustorum exaudie

Bulgarian

Господ е далеч от нечестивите, А слуша молитвата на праведните.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

simul autem et para mihi hospitium nam spero per orationes vestras donari me vobi

Bulgarian

А когато въвежда Първородния във вселената, казва: – "И поклонете се Нему, всички Божии ангели".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

obsecro igitur primo omnium fieri obsecrationes orationes postulationes gratiarum actiones pro omnibus hominibu

Bulgarian

а с добри дела, както прилича на жени, които са се посветили на благочестието.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ille intuens eum timore correptus dixit quid est domine dixit autem illi orationes tuae et elemosynae tuae ascenderunt in memoriam in conspectu de

Bulgarian

И сега изпрати човеци в Иопия да повикат едного Симона, чието презиме е Петър.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

viri similiter cohabitantes secundum scientiam quasi infirmiori vaso muliebri inpertientes honorem tamquam et coheredibus gratiae vitae uti ne inpediantur orationes vestra

Bulgarian

Защото е по-добре да страдате, като вършите добро, ако е такава Божията воля, а не като вършите зло.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum aperuisset librum quattuor animalia et viginti quattuor seniores ceciderunt coram agno habentes singuli citharas et fialas aureas plenas odoramentorum quae sunt orationes sanctoru

Bulgarian

и излезе друг кон, червен; и на яздещия на него се даде да вдигне мира от земята, тъй щото човеците да се избият един друг; и даде му се голяма сабя.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,593,957 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK