Results for singulorum translation from Latin to Bulgarian

Latin

Translate

singulorum

Translate

Bulgarian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Bulgarian

Info

Latin

opus enim hominis reddet ei et iuxta vias singulorum restitue

Bulgarian

Защото ще въздаде на човека според делото му, И ще направи всеки да намери според пътищата си.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non ergo frustra audiet deus et omnipotens singulorum causas intuebitu

Bulgarian

Наистина, Бог не слуша празнословието, И Всемогъщият не го зачита,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sacrificiaque et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabi

Bulgarian

хлебния им принос с възлиянията им за юнците, за овните и за агнетата, според числото им, както е определено;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Latin

sacrificiaque eorum et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabi

Bulgarian

хлебният им принос с възлиянията им за юнците, за овните и за агнетата, според числото им, както е определено

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

habebuntque nomina filiorum israhel duodecim nominibus celabuntur singuli lapides nominibus singulorum per duodecim tribu

Bulgarian

Камъните да бъдат дванадесет, според имената на синовете на Израиля, според техните имена, както се изрязва печат; да бъдат за дванадесетте племена, всеки камък според името му.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et facies eorum et pinnae eorum extentae desuper duae pinnae singulorum iungebantur et duae tegebant corpora eoru

Bulgarian

и лицата им и крилата им бяха обърнати нагоре; две крила на всяко се съединяваха едно с друго, и двете покриваха телата им.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quorum iste numerus per domos atque familias singulorum in iuda principes exercitus ednas dux et cum eo robustissimorum trecenta mili

Bulgarian

А ето броят им, според бащините им домове: от Юда хилядници: Адна, началникът, и с него триста хиляди души силни и храбри;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et praeparate vos per domos et cognationes vestras in divisionibus singulorum sicut praecepit david rex israhel et descripsit salomon filius eiu

Bulgarian

Пригответе се според бещините си домове, по отредите си, според предписанието на Израилевия цар Давида, и според предписанието на сина му Соломона;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praecepit autem ioseph dispensatori domus suae dicens imple saccos eorum frumento quantum possunt capere et pone pecuniam singulorum in summitate sacc

Bulgarian

После заповяда на домакина си, казвайки: Напълни чувалите на човеците с храна, колкото могат да поберат, тури парите на всекиго в чувала му*

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de filiis dan per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt nominibus singulorum a vicesimo anno et supra omnes qui poterant ad bella proceder

Bulgarian

От данците, поколенията им по семействата им, по бещините им домове, по числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de filiis ioseph filiorum ephraim per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes qui poterant ad bella proceder

Bulgarian

От Иосифовите потомци: сиреч , от ефремците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quam dederunt rex et ioiada his qui praeerant operibus domus domini at illi conducebant ex ea caesores lapidum et artifices operum singulorum ut instaurarent domum domini fabros quoque ferri et aeris ut quod cadere coeperat fulciretu

Bulgarian

И царят и Иодай ги даваха на ония, които вършеха делото на служенето в Господния дом; и тези наемаха зидари и дърводелци за да обновят Господния дом, още и ковачи и медникари за да поправят Господния дом.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,915,500,506 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK