From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
testis unus, testis nullus
Един свидетел, не е свидетел
Last Update: 2023-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rex thenach unus rex mageddo unu
таанахският цар, един; магедонският цар, един;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rex cades unus rex iachanaem chermeli unu
кедеският цар, един; царят на Иокнеам в Кармил, един;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui autem adheret domino unus spiritus es
Жената не владее своето тяло, а мъжът; така и мъжът не владее своето тяло, а жената.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audi israhel dominus deus noster dominus unus es
Слушай, Израилю; Иеова нашият Бог е един Господ;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rex dor et provinciae dor unus rex gentium galgal unu
царят на Дор в Нафатдор, един; царят на Гоим в Галгал, един;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rex hiericho unus rex ahi quae est ex latere bethel unu
ерихонският цар, един; царят на Гай, град близо до Ветил, един;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui ait illis unus ex duodecim qui intinguit mecum in catin
А той им рече: Един от дванадесетте е, който топи заедно с Мене в блюдото.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adquievit et mansit apud hominem fuitque illi quasi unus de filii
И левитинът беше благодарен да седи у човека, и тоя момък му стана като един от синовете му.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si unus ceciderit ab altero fulcietur vae soli quia cum ruerit non habet sublevante
Защото, ако паднат, единият ще вдигне другаря си; Но горко на оня, който е сам, когато падне, И няма друг да го вдигне.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
convenitque universus israhel ad civitatem quasi unus homo eadem mente unoque consili
И тъй, събраха се против града всичките Израилеви мъже, обединени като един човек.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit dominus rex super omnem terram in die illa erit dominus unus et erit nomen eius unu
И Господ ще бъде цар върху целия свят; В оня ден Господ ще бъде един, и името Му едно.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audientes autem unus post unum exiebant incipientes a senioribus et remansit solus et mulier in medio stan
Аз съм вратата; през Мене ако влезе някой, ще бъде спасен, и ще влиза, и ще излиза, и паша ще намира.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: