From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vita est proelium vice
livet är krigstid
Last Update: 2014-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si non intercessisset dilatio iam vice altera venissemu
Понеже, ако не бяхме се бавили, без друго до сега бихме се върнали втори път.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alia etiam vice philisthim inruerunt et diffusi sunt in vall
И филистимците пак нахлуха в долината.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ingravatum est cor pharaonis ita ut ne hac quidem vice dimitteret populu
Но Фараон и тоя път закорави сърцето си и не пусна людете.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed nunc dimittite peccatum mihi etiam hac vice et rogate dominum deum vestrum ut auferat a me mortem ista
Но сега, прости, моля, греха ми само тоя път, и помолете се на Иеова вашия Бог да дигне от мене само тая смърт.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fuit in diebus herodis regis iudaeae sacerdos quidam nomine zaccharias de vice abia et uxor illi de filiabus aaron et nomen eius elisabet
видя се добре и на мене, който изследвах подробно всичко от началото, да ти пиша наред за това, почтени Теофиле,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae dixit ad eum ibo quidem tecum sed in hac vice tibi victoria non reputabitur quia in manu mulieris tradetur sisara surrexit itaque debbora et perrexit cum barac in cede
А тя рече: Непременно ще отида с тебе; но няма да придобиеш чест от похода, на който отиваш, защото в ръката на жена Господ ще предаде Сисара. И тъй, Девора стана та отиде с Варака в Кадис.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igitur duodecimi mensis quem adar vocari ante iam diximus tertiadecima die quando cunctis iudaeis interfectio parabatur et hostes eorum inhiabant sanguini versa vice iudaei superiores esse coeperunt et se de adversariis vindicar
А в дванадесетия месец, който е месец Адар, на тринадесетия ден от същия, когато наближаваше времето да се изпълни царската заповед и указ, в деня когато неприятелите на юдеите се надяваха да им станат господари, (но напротив се обърна, че юдеите станаха господари, на ония, които ги мразеха),
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: