Results for aperit translation from Latin to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Cebuano

Info

Latin

tunc aperit aures virorum et erudiens eos instruit disciplina

Cebuano

unya iyang gibuksan ang mga igdulungog sa mga katawohan, ug tak-uman ang ilang pahamatngon

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ergo iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplica

Cebuano

busa si job mibuka sa iyang baba sa mga kakawangan; ug siya nagasapnay sa mga pulong sa walay kahibalo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitia

Cebuano

ang tagsatagsa ka buotan nga tawo magabuhat uban sa kahibalo; apan ang buang magapagarbo sa iyang binuang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dives cum dormierit nihil secum auferet aperit oculos suos et nihil invenie

Cebuano

siya mohigda nga usa ka bahandianon, apan didi siya pagatigumon uban sa iyang mga ginikanan; sa pagbuka niya sa iyang mga mata siya dili na mao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

huic ostiarius aperit et oves vocem eius audiunt et proprias oves vocat nominatim et educit ea

Cebuano

siya pagaablihan sa portero, ug ang mga karnero magapatalinghug sa iyang tingog, ug ang iyang kaugalingong mga karnero pagatawgon niya sa ngalan ug pagamandoan niya sila paingon sa gawas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omne quod aperit vulvam generis masculini meum erit de cunctis animantibus tam de bubus quam de ovibus meum eri

Cebuano

ang tanan nga nagabuka sa taguangkan maako; ug ang tanan nga lake sa imong kahayupan, ang mga panganay sa vaca ug sa carnero,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et pollui eos in muneribus suis cum offerrent omne quod aperit vulvam propter delicta sua et scient quia ego dominu

Cebuano

ug sila gipahugawan ko sa kaugalingon nilang mga gasa, nga niana ilang gipaagi sa kalayo ang tanan kadto nga ming-abli sa tagoangkan, aron sila wagtangon ko, sa katuyoan nga sila makaila unta nga ako mao si jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui dicit aedificabo mihi domum latam et cenacula spatiosa qui aperit sibi fenestras et facit laquearia cedrina pingitque sinopid

Cebuano

nga nagaingon: ako magabuhat ug halapad nga balay ug hamugaway nga mga lawak, ug magabutang ug mga tamboanan, ug pagakisamahan sa cedro, ug pagapintalan sa mapula.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et angelo philadelphiae ecclesiae scribe haec dicit sanctus et verus qui habet clavem david qui aperit et nemo cludit et cludit et nemo aperi

Cebuano

"ug ngadto sa manolunda sa iglesia sa filadelfia, isulat mo kini: `mao kini ang mga pulong niadtong balaan ug tinuod, nga mao ang nagabaton sa yawi ni david, ang magaabli ug walay bisan kinsa nga makasira, ang magasira ug walay bisan kinsa nga makaabli:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

nam cum induratus esset pharao et nollet nos dimittere occidit dominus omne primogenitum in terra aegypti a primogenito hominis usque ad primogenitum iumentorum idcirco immolo domino omne quod aperit vulvam masculini sexus et omnia primogenita filiorum meorum redim

Cebuano

ug nahitabo nga si faraon sa halus motugot kanamo sa pagpalakaw, si jehova nagpatay sa tanan nga panganay sa yuta sa egipto, gikan sa panganay sa tawo hangtud sa panganay sa kahayupan; busa ako nagahalad alang kang jehova sa tanan nga panganay nga lake; apan ang tanan nga panganay sa akong mga anak gitubos ko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,897,816,614 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK