Results for audiens translation from Latin to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Cebuano

Info

Latin

audiens sapiens sapientior erit et intellegens gubernacula possidebi

Cebuano

aron ang tawo nga manggialamon makadungog, ug magadugang sa kinaadman; ug aron ang tawo nga masinabuton makabaton sa maayong mga tambag:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pilatus autem audiens galilaeam interrogavit si homo galilaeus esse

Cebuano

sa pagkadungog niini ni pilato, siya nangutana kon ang tawo galileanhon ba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abimelech quoque audiens viros turris sycimorum pariter conglobato

Cebuano

ug sa gisugilon kini kang abimelech nga ang tanang mga tawo sa torre sa sichem nanaghiusa pagtapok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

auris audiens beatificabat me et oculus videns testimonium reddebat mih

Cebuano

kay sa diha nga nakadungog kanako ang igdulungog, unya kana kanako nanalangin; ug sa diha nga nakakita kanako ang mata, kana nagpamatuod kanako:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audiens hoc ruben nitebatur liberare eum de manibus eorum et diceba

Cebuano

ug nakadungog niini si ruben, ug siya giluwas niya sa ilang mga kamot, nga nagaingon: dili nato siya pagpatyon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et non inveniebant quid facerent illi omnis enim populus suspensus erat audiens illu

Cebuano

apan wala silay nakaplagan nga sarang mahimo nila, kay ang tanang mga tawo nagpadayon man sa paghangad sa pagpatalinghug kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audiens caritatem tuam et fidem quam habes in domino iesu et in omnes sancto

Cebuano

tungod kay pagahidunggan ko man ugod ang mahitungod sa imong pagkamahigugmaon ug pagkamasaligon sa ginoong jesus ug sa tanang mga balaan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audiens autem saul et omnes viri israhelitae sermones philisthei huiuscemodi stupebant et metuebant nimi

Cebuano

ug sa diha nga si saul ug ang tibook nga israel nakadungog niadtong mga pulonga sa filistehanon, nangaluya sila, ug daku ang ilang kahadlok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propterea et ego audiens fidem vestram quae est in domino iesu et dilectionem in omnes sancto

Cebuano

tungod niini, sa akong pagkadungog mahitungod sa inyong pagsalig sa ginoong jesus ug sa iyong gugma alang sa tanang mga balaan,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et tu fili hominis speculatorem dedi te domui israhel audiens ergo ex ore meo sermonem adnuntiabis eis ex m

Cebuano

busa ikaw, oh anak sa tawo, gibutang ko ikaw nga usa ka magbalantay alang sa balay sa israel; tungod niini patalinghugi ang pulong sa akong baba, ug ihatag kanila ang pasidaan gikan kanako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audiens autem iesus dixit eis infirmitas haec non est ad mortem sed pro gloria dei ut glorificetur filius dei per ea

Cebuano

apan sa pagkadungog niini ni jesus, siya miingon, "kining sakita dili ikamatay, kondili alang kini sa himaya sa dios, aron ang anak sa dios pagahimayaon pinaagi niini."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

lapidibus eum obruet populus civitatis et morietur ut auferatis malum de medio vestri et universus israhel audiens pertimesca

Cebuano

ug ang tanan nga mga tawo sa iyang ciudad magabuno kaniya ug mga bato, ngadto sa kamatayon, niini pagakuhaon mo ang dautan gikan sa taliwala mo; ug ang tibook nga israel magapatalinghug ug mahadlok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod si audiens vir tacuerit et in alteram diem distulerit sententiam quicquid voverat atque promiserat reddet quia statim ut audivit tacui

Cebuano

apan kong siya magahimo niana nga walay-bili ug walay-pulos sa human na niya hidunggi kana, nan ang bana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque moses ad aaron hoc est quod locutus est dominus sanctificabor in his qui adpropinquant mihi et in conspectu omnis populi glorificabor quod audiens tacuit aaro

Cebuano

unya miingon si moises kang aaron: kini mao ang gisulti ni jehova, nga nagaingon: pagabalaanon ako diha kanila sa mga moduol kanako, ug sa atubangan sa tibook nga katawohan pagahimayoan ako. ug si aaron mihilum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quis ex vobis timens dominum audiens vocem servi sui qui ambulavit in tenebris et non est lumen ei speret in nomine domini et innitatur super deum suu

Cebuano

kinsa ba ang anaa sa taliwala ninyo nga nagakahadlok kang jehova, nga nagatuman sa tingog sa iyang alagad? siya nga nagalakaw sa kangitngitan, ug walay kahayag, pasaliga siya sa ngalan ni jehova, ug patugyana diha sa iyang dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,883,597,740 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK