Results for filios translation from Latin to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Cebuano

Info

Latin

respexit filios israhel et cognovit eo

Cebuano

ug nakita sa dios ang mga anak sa israel, ug ang dios miila kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

habuit autem filios disan hus et ara

Cebuano

ug kini sila mao ang mga anak ni disan: si hus ug si aran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et immolaverunt filios suos et filias suas daemonii

Cebuano

iyang gipagula sila nga may salapi ug bulawan; ug sa iyang mga banay walay mausa nga maluya nga tawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propter quae venit ira dei super filios incredulitati

Cebuano

tungod niining mga butanga ang kapungot sa dios nagaabut diha sa mga tawong masupilon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

o viri ad vos clamito et vox mea ad filios hominu

Cebuano

kaninyo, oh mga tawo, ako nagatawag; ug ang akong tingog maoy alang sa mga anak nga lalake sa mga tawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque ad filios suos sternite mihi asinum qui cum stravissen

Cebuano

ug siya misulti sa iyang mga anak nga lalake, nga nagaingon: imontora ako sa asno. ug kini ilang gimontorahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

surrexit abraham et adoravit populum terrae filios videlicet het

Cebuano

ug si abraham mitindog, ug miduko siya sa katawohan niadtong yutaa, bisan sa mga anak ni heth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iustus qui ambulat in simplicitate sua beatos post se filios derelinque

Cebuano

ang usa ka tawong matarung magalakat diha sa iyang pagkahingpit sa kasingkasing, bulahan ang iyang mga anak sunod kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et respice in servos tuos et in opera tua et dirige filios eoru

Cebuano

sa imong ngalan managkalipay sila sa tibook nga adlaw; ug sa imong pagkamatarung sila pagabayawon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo

Cebuano

ug sila ming-ingon kang jephte: umari ka ug ikaw mapangulo namo aron kami makigaway sa mga anak sa ammon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accepit quoque david alias uxores in hierusalem genuitque filios et filia

Cebuano

ug si david midugang pagbaton ug daghang asawa sa jerusalem; ug si david nanganak pa pagdugang ug mga anak nga lalake ug mga anak nga babaye.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tam ipsos quam filios eorum in ostiis domus domini et in tabernaculo vicibus sui

Cebuano

busa sila ug ang ilang mga anak nagbantay sa mga pultahan sa balay ni jehova, bisan ang balay sa balong-balong pinaagi sa mga pagpuli-puli sa tagsatagsa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

introeat in conspectu tuo gemitus conpeditorum secundum magnitudinem brachii tui posside filios mortificatoru

Cebuano

ug nahakalimot sila sa iyang mga binuhatan, ug sa iyang mga katingalahang buhat nga iyang gipakita kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ambulavit enoch cum deo postquam genuit mathusalam trecentis annis et genuit filios et filia

Cebuano

ug naglakaw si henoch kuyog sa dios sa human siya manganak kang mathusalam, ug totolo ka gatus ka tuig; ug nanganak ug mga anak nga lalake ug mga anak nga babaye.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et copulavit ei filios ammon et amalech abiitque et percussit israhel atque possedit urbem palmaru

Cebuano

ug siya nagtigum ngadto kaniya sa mga anak sa ammon ug ni amalec; ug iyang giadto ug gihampak ang israel ug ilang naagaw ang ciudad sa mga palma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et lapidentur lapidibus populorum et confodiantur gladiis eorum filios et filias earum interficient et domos earum igne succenden

Cebuano

ug sila pagabatoon sa katilingban, ug pamatyon sila sa ilang mga espada; pamatyon nila ang ilang mga anak ng alalake ug mga anak nga babaye, ug pagasunogon ang ilang mga balay sa kalayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,895,373,822 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK