Results for unxerunt translation from Latin to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Cebuano

Info

Latin

unxerunt

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Cebuano

Info

Latin

veneruntque viri iuda et unxerunt ibi david ut regnaret super domum iuda et nuntiatum est david quod viri iabesgalaad sepelissent sau

Cebuano

ug ang mga tawo sa juda mingadto, ug didto ilang gidihogan si david nga hari ibabaw sa balay sa juda, ug ilang gisuginlan si david nga nagaingon: ang mga tawo sa jabes-galaad mao sila ang nanaglubong kang saul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

produxitque filium regis et posuit super eum diadema et testimonium feceruntque eum regem et unxerunt et plaudentes manu dixerunt vivat re

Cebuano

unya iyang gidala ang anak nga lalake sa hari, ug gibutang sa ibabaw kaniya ang purongpurong, ug gihatagan siya sa pagpamatuod; ug ilang gihimo siya nga hari, ug gidihogan siya; ug gipakpak nila ang ilang mga kamot, ug nanag-ingon: mabuhi ang hari.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et comederunt et biberunt coram domino in die illo cum grandi laetitia et unxerunt secundo salomonem filium david unxerunt autem domino in principem et sadoc in pontifice

Cebuano

ug nangaon ug nanginum sa atubangan ni jehova niadtong adlawa uban sa dakung kalipay. ug ilang gihimo si salomon ang anak nga lalake ni david nga hari sa ikaduha nga higayon, ug gidihogan siya alang kang jehova aron mahimong principe, ug si sadoc aron mahimong sacerdote.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et portaverunt eum servi sui mortuum de mageddo et pertulerunt in hierusalem et sepelierunt eum in sepulchro suo tulitque populus terrae ioahaz filium iosiae et unxerunt eum et constituerunt eum regem pro patre su

Cebuano

ug gitungtong siya nga patay sa iyang mga alagad diha sa usa ka carro sukad sa megiddo, ug gidala siya ngadto sa jerusalem, ug gilubong siya sa iyang kaugalingong lubnganan. ug ang katawohan sa yuta mingkuha kang joachaz, ang anak nga lalake ni josias, ug gidihogan siya, ug gihimo siya nga hari ilis sa iyang amahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,018,599 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK