From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et coeperunt salutare eum have rex iudaeoru
ya matutujon masaluda, ilegñija: jafa tatatmanojao ray judios!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
intende voci orationis meae rex meus et deus meu
o jeova, y egaan unjungog y vosso; y egaan juguaguato y tinaetaejo guiya jago, ya jubébela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erat titulus causae eius inscriptus rex iudaeoru
ya y tinigue y fumaaelagüe, matugue gui sanjilo. y ray judios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu es ipse rex meus et deus meus qui mandas salutes iaco
jafa na dumilog jao, o antijo? yan jafa na estotba jao gui jinalomjo? nangga si yuus; sa bae jutuna güe, ni y inayuda nu y matajo, yan y yuusso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quoniam deus magnus dominus et rex magnus super omnes deo
jeova, asta ngaean y manaelaye, asta ngaean y manaelaye nae ufanmagana?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quoniam rex sperat in domino et in misericordia altissimi non commovebitu
estesija mandimo ya mamodong: lao jita tafangajulo ya tafanogue tunas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noli timere filia sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asina
chamo maañao, jago jagan sion! estagüe y raymo na mato, matatachong gui jilo un patgon bulico.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem constitutus sum rex ab eo super sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eiu
lao guajo japolo y rayjo gui jilo sion, gui santos na egsojo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum dies aliquot transacti essent agrippa rex et bernice descenderunt caesaream ad salutandum festu
n 25 13 71240 ¶ ya malofan palo jaane, mato si ray agripa yan bernise guiya sesarea para umasaluda si festo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
scripsit autem et titulum pilatus et posuit super crucem erat autem scriptum iesus nazarenus rex iudaeoru
ya manugue si pilato un tinigue ya mapolo gui sanjilo y quiluus. ya y tinigue: si jesus nasareno, ray y judio sija.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc dixit rex ministris ligatis pedibus eius et manibus mittite eum in tenebras exteriores ibi erit fletus et stridor dentiu
ayo nae y ray ilegña ni y manmañeñetbe: gode y adengña, yan y canaeña, ya inchile, ya inyite juyong gui jalom jomjom: ayo nae uguaja tumanges, yan chegcheg nifen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et audivit herodes rex manifestum enim factum est nomen eius et dicebat quia iohannes baptista resurrexit a mortuis et propterea inoperantur virtutes in ill
n 6 14 37380 ¶ ya jajungog y ray herodes y faman jesus (sa afamao y naanña), ya ilegña: si juan bautista cajulo guine y manmatae sija; ya pot este mangaeninasiña na chocho, esta fumatinas nu güiya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit festus agrippa rex et omnes qui simul adestis nobiscum viri videtis hunc de quo omnis multitudo iudaeorum interpellavit me hierosolymis petens et hic clamantes non oportere eum vivere ampliu
ya ilegña si festo: ray agripa, yan todo y taotao ni y mangaegue güine na manjijita; inlie este na taotao ni y todo y linajyan judios maqueja yan guajo guiya jerusalem yan güine, elegñija na ti umanalâlâ mas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
etenim passer invenit %sibi; domum et turtur nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua domine virtutum rex meus et deus meu
sa guinin ilegñija: maela, ya nije tautut sija ni y guinin y nasion; para y naan israel munga majaso mas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: