Results for terrae translation from Latin to Chamorro

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chamorro

Info

Latin

quoniam rex omnis terrae deus psallite sapiente

Chamorro

maela ya inlie y checho jeova; jafa na yinilang jafatinas gui jilo tano?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui emittit eloquium suum terrae velociter currit sermo eiu

Chamorro

janajanao y tinagoña gui jilo tano: y sinanganña malalago goschadig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia in manu eius fines terrae et altitudines montium ipsius sun

Chamorro

sija manmefno, sija sumangan sinaguat yan todo y chumochogüe y tinaelaye manbanidoso.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu fecisti omnes terminos terrae aestatem et ver tu plasmasti e

Chamorro

asta que jujalom gui sinantos na sagayan gui as yuus; ya jujaso y uttimoñija.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si esuriero non dicam tibi meus est enim orbis terrae et plenitudo eiu

Chamorro

lao y taotao ti sumaga gui onraña, parejoja yan y gâgâ na matae.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

verumtamen dico vobis quia terrae sodomorum remissius erit in die iudicii quam tib

Chamorro

lao guajo sumangane jamyo; na y mas songunon tano sodoma, qui para jago gui jaanin y sentensia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

confiteantur tibi domine omnes reges terrae quia audierunt omnia verba oris tu

Chamorro

jaftaemano incanta y cantan jeova gui ti tanomame?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amen dico vobis tolerabilius erit terrae sodomorum et gomorraeorum in die iudicii quam illi civitat

Chamorro

magajet jusangane jamyo: y mas mauleg para y tano sodoma yan gomora gui jaanin sentensia, qui para ayo na siuda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

principes populorum congregati sunt cum deo abraham quoniam dei fortes terrae vehementer elevati sun

Chamorro

quieto, ya untungo na guajo si yuus: jutaquilo gui entalo y nasion sija, jutaquilo gui tano.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mirabile in aequitate exaudi nos deus salutaris noster spes omnium finium terrae et in mari long

Chamorro

manmanaliligao ni y tinaelaye; ilegñija na tacumple guse y inaligaota: cada uno guiya sija manacjalom jinasonñija yan corasonñija manadong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

recordatus est misericordiae suae et veritatem suam domui israhel viderunt omnes termini terrae salutare dei nostr

Chamorro

y guafe manjanao gui menaña, yan mausinesenggue y enimiguña gui oriya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui operit caelum nubibus et parat terrae pluviam qui producit in montibus faenum et herbam servituti hominu

Chamorro

si jeova bumababa y atadogñija y bachet: si jeova jumajatsa ayo sija y manetecon; si jeova jaguaeguaeya y manunas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deus qui fecit mundum et omnia quae in eo sunt hic caeli et terrae cum sit dominus non in manufactis templis inhabita

Chamorro

si yuus ni y fumatinas y tano yan todo y güinaja ni y mangaegue gui sumanjalomña; güiya señot gui langet yan y tano, ti sumasaga gui templo ni y finatinas canae;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sit nomen eius benedictum in saecula ante solem permanet nomen eius et benedicentur in ipso omnes tribus terrae omnes gentes beatificabunt eu

Chamorro

o yuus, jago jagasja fumanagüe yo desde y pinatgonjo; yan asta pago jusangan claro nii ninamanman y chechomo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

regina austri surget in iudicio cum generatione ista et condemnabit eam quia venit a finibus terrae audire sapientiam salomonis et ecce plus quam salomon hi

Chamorro

y raena gui sancatan ucajulo gui juisio yan este na generasion ya ufanmasentensia, sa mato guine y uttimon tano, para uecungog y tiningo salomon, ya estagüeja uno güine na lugat na mas dangculo qui si salomon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et tunc parebit signum filii hominis in caelo et tunc plangent omnes tribus terrae et videbunt filium hominis venientem in nubibus caeli cum virtute multa et maiestat

Chamorro

ayo nae uanog señat y lajin taotao gui langet; yan ayo nae ufanugung todo y tribu sija gui tano; ya ujalie y lajin taotao na mamamaela gui jilo y mapagajes sija gui langet, yan y ninasiñaña yan y dangculon minalagña.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

laus cantici david in die ante sabbatum quando inhabitata est terra dominus regnavit decore indutus est indutus est dominus fortitudine et praecinxit se etenim firmavit orbem terrae qui non commovebitu

Chamorro

mauleg para umannae grasias si jeova ya umacanta y alabansa sija gui naanmo, o jago, gueftaquilo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,175,339 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK