From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et exiit fama haec in universam terram illa
ya malofan este na fama todo güije na tano.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
benedixisti domine terram tuam avertisti captivitatem iaco
y antijo tumatanga, magajet na asta ninamalango pot y sagan y jeova: y corasonjo yan y catneco agagange y lâlâlâ na yuus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
exaltare qui iudicas terram redde retributionem superbi
y tronumo mafatinas desde di ampmam na tiempo: jago guinin y taejinecog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
advocabit caelum desursum et terram discernere populum suu
bae juecungog y parabola; ya jubaba y jemjom sinanganjo gui atpa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in ei
ya y taotao sija ujasangan y ninasiñan y namaañao na finatinasmo sija; ya guajo bae judeclara y dinangculomo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
commovisti terram et turbasti eam sana contritiones eius quia commota es
manmalago ya japrepara sija, sin y linachijo; fagmata, ya unayudayo, ya unlie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
putatis quia pacem veni dare in terram non dico vobis sed separatione
injajaso jamyo na matoyo para junae pas y tano? jusangane jamyo, na aje; lao mas para inaguaguat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego te clarificavi super terram opus consummavi quod dedisti mihi ut facia
esta junamalag jao gui tano, ya munjayan y chechojo nu y unnaeyo na juchogüe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
posuit desertum in stagna aquarum et terram sine aqua in exitus aquaru
lao mandaña sija yan y nasion sija, yan jaeyag y chechoñija:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ut ergo descenderunt in terram viderunt prunas positas et piscem superpositum et pane
ya anae manmato gui tano manmanlie guafe y pinigan na mapolo esta y güijan gui jiloña, yan pan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
spera in domino et fac bonitatem et inhabita terram et pasceris in divitiis eiu
y finijo gui pachotña manaelaye yan finababa: basta güe ni utungo yan ufatinas y mauleg.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a sexta autem hora tenebrae factae sunt super universam terram usque ad horam nona
n 27 45 34910 ¶ ya desde y mina saes na ora guaja jinemjom todo y jilo y tano, asta y mina nuebe na ora.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nonne duo passeres asse veneunt et unus ex illis non cadet super terram sine patre vestr
ada ti mabende dos gorrión na pájaro pot un coble? yan ni uno guiya sija upodong gui tano sin utungo si tatanmiyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alia vero ceciderunt in terram bonam et dabant fructum aliud centesimum aliud sexagesimum aliud tricesimu
ya palo manpodong gui mauleg na oda, ya manmanogcha; y uno siento, y otro sesenta, y otro treinta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dicens surge et accipe puerum et matrem eius et vade in terram israhel defuncti sunt enim qui quaerebant animam puer
ya ilegña: cajulo, cone y patgon yan si nanaña, ya infanjanao para y tano israel; sa matae y cumequepuno y patgon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aliud vero cecidit super petrosa ubi non habuit terram multam et statim exortum est quoniam non habebat altitudinem terra
ya y palo mamodong gui jilo acho, anae ti megae na oda; ya enseguidas mandoco, sa ti tadong gui eda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua
ya umayute papa gui jilo oda yan y famaguonmo ni y mangaegue gui sumanjalommo; ya ti unmapoluye un acho gui jilo y otro; sa ti untungo y tiempon y mabisitamo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc exiit de terra chaldeorum et habitavit in charram et inde postquam mortuus est pater eius transtulit illum in terram istam in qua nunc vos habitati
ya güiya jumanao juyong gui tano y chaldeosija, ya sumaga charran: ya desde ayo, anae matae si tataña, ninamalofangüe as yuus güine mague na tano anae mañasaga jamyo pago.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum egressus esset ad terram occurrit illi vir quidam qui habebat daemonium iam temporibus multis et vestimento non induebatur neque in domo manebat sed in monumenti
ya anae jumanao para y tano, umasoda yan un taotao gui jiyong y siuda na gaemanganite; ya apmam na tiempo ti minagagago ni usaga gui guima, na y naftanja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dicentes viri quid haec facitis et nos mortales sumus similes vobis homines adnuntiantes vobis ab his vanis converti ad deum vivum qui fecit caelum et terram et mare et omnia quae in eis sun
lao anae majungog ni y apostoles, si barnabé yan si pablo, jatiteg y magagoñija, ya manmalago gui entalo y linajyan taotao ya manaagang,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: