From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cumque vidisset me clamare reliquit pallium et fugit fora
我 放 聲 喊 起 來 、 他 就 把 衣 裳 丟 在 我 這 裡 跑 出 去 了
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et post tergum clamare coeperunt qui cum respexissent dixerunt ad micham quid tibi vis cur clama
呼 叫 但 人 . 但 人 回 頭 問 米 迦 說 、 你 聚 集 這 許 多 人 來 作 甚 麼 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui cum audisset quia iesus nazarenus est coepit clamare et dicere fili david iesu miserere me
他 聽 見 是 拿 撒 勒 的 耶 穌 、 就 喊 著 說 、 大 衛 的 子 孫 耶 穌 阿 、 可 憐 我 罷
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixeruntque ad samuhel ne cesses pro nobis clamare ad dominum deum nostrum ut salvet nos de manu philisthinoru
以 色 列 人 對 撒 母 耳 說 、 願 你 不 住 的 為 我 們 呼 求 耶 和 華 我 們 的 神 、 救 我 們 脫 離 非 利 士 人 的 手
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et clamare coeperunt quando videritis arcam foederis domini dei vestri et sacerdotes stirpis leviticae portantes eam vos quoque consurgite et sequimini praecedente
吩 咐 百 姓 說 、 你 們 看 見 耶 和 華 你 們 神 的 約 櫃 、 又 見 祭 司 利 未 人 抬 著 、 就 要 離 開 所 住 的 地 方 、 跟 著 約 櫃 去
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: