From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do
教
Last Update: 2017-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me philosophiae do
i give my philosophy
Last Update: 2014-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ama et quid vis fac
愛並做你想做的事
Last Update: 2022-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at illi dixerunt ubi vis paremu
他 們 問 他 說 、 要 我 們 在 那 裡 豫 備
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc respondistis mihi bona res est quam vis facer
你 們 回 答 我 說 、 照 你 所 說 的 行 了 為 妙
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhuc retines populum meum et non vis eum dimitter
你 還 向 我 的 百 姓 自 高 、 不 容 他 們 去 麼
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicens quid tibi vis faciam at ille dixit domine ut videa
你 要 我 為 你 作 甚 麼 . 他 說 、 主 阿 、 我 要 能 看 見
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque vocata venisset sciscitati sunt vis ire cum homine isto quae ait vada
就 叫 了 利 百 加 來 、 問 他 說 、 你 和 這 人 同 去 麼 、 利 百 加 說 、 我 去
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apparuit dominus salomoni per somnium nocte dicens postula quod vis ut dem tib
在 基 遍 夜 間 夢 中 、 耶 和 華 向 所 羅 門 顯 現 、 對 他 說 、 你 願 我 賜 你 甚 麼 、 你 可 以 求
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicens pater si vis transfer calicem istum a me verumtamen non mea voluntas sed tua fia
說 、 父 阿 、 你 若 願 意 、 就 把 這 杯 撤 去 . 然 而 不 要 成 就 我 意 思 、 只 要 成 就 你 的 意 思
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui manue quando inquit sermo tuus fuerit expletus quid vis ut faciat puer aut a quo se observare debebi
瑪 挪 亞 說 、 願 你 的 話 應 驗 . 我 們 當 怎 樣 待 這 孩 子 、 他 後 來 當 怎 樣 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m
耶 穌 說 、 你 若 願 意 作 完 全 人 、 可 去 變 賣 你 所 有 的 、 分 給 窮 人 、 就 必 有 財 寶 在 天 上 、 你 還 要 來 跟 從 我
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
petrus autem dixit argentum et aurum non est mihi quod autem habeo hoc tibi do in nomine iesu christi nazareni surge et ambul
彼 得 說 、 金 銀 我 都 沒 有 、 只 把 我 所 有 的 給 你 、 我 奉 拿 撒 勒 人 耶 穌 基 督 的 名 、 叫 你 起 來 行 走
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ad puerum loquere ad eam ecce sedule in omnibus ministrasti nobis quid vis ut faciam tibi numquid habes negotium et vis ut loquar regi sive principi militiae quae respondit in medio populi mei habit
以 利 沙 吩 咐 僕 人 說 、 你 對 他 說 、 你 既 為 我 們 費 了 許 多 心 思 、 可 以 為 你 作 甚 麼 呢 . 你 向 王 、 或 元 帥 、 有 所 求 的 沒 有 . 他 回 答 說 、 我 在 我 本 鄉 安 居 無 事
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui dixerunt pater et mater sua numquid non est mulier in filiabus fratrum tuorum et in omni populo meo quia vis accipere uxorem de philisthim qui incircumcisi sunt dixitque samson ad patrem suum hanc mihi accipe quia placuit oculis mei
他 父 母 說 、 在 你 弟 兄 的 女 兒 中 、 或 在 本 國 的 民 中 、 豈 沒 有 一 個 女 子 、 何 至 你 去 在 未 受 割 禮 的 非 利 士 人 中 娶 妻 呢 . 參 孫 對 他 父 親 說 、 願 你 給 我 娶 那 女 子 、 因 我 喜 悅 他
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema
我 想 當 贖 那 塊 地 的 是 你 、 其 次 是 我 、 以 外 再 沒 有 別 人 了 、 你 可 以 在 這 裡 的 人 面 前 、 和 我 本 國 的 長 老 面 前 說 明 、 你 若 肯 贖 就 贖 、 若 不 肯 贖 就 告 訴 我 . 那 人 回 答 說 、 我 肯 贖
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell me abouthow do i", and words for functional states like "notwork", and "broken
在 %s 再搜索一次tell me abouthow do i", and words for functional states like "notwork", and "broken
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting