Results for vox translation from Latin to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chinese (Simplified)

Info

Latin

vox

Chinese (Simplified)

声音

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

vox bona

Chinese (Simplified)

bona vox

Last Update: 2017-01-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vox domini intercidentis flammam igni

Chinese (Simplified)

耶 和 華 是 我 的 力 量 、 是 我 的 盾 牌 . 我 心 裡 倚 靠 他 、 就 得 幫 助 . 所 以 我 心 中 歡 樂 . 我 必 用 詩 歌 頌 讚 他

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vox belli in terra et contritio magn

Chinese (Simplified)

境 內 有 打 仗 和 大 毀 滅 的 響 聲

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vox clamoris de oronaim vastitas et contritio magn

Chinese (Simplified)

從 何 羅 念 有 喊 荒 涼 大 毀 滅 的 哀 聲

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

o viri ad vos clamito et vox mea ad filios hominu

Chinese (Simplified)

眾 人 哪 、 我 呼 叫 你 們 . 我 向 世 人 發 聲

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non clamabit neque accipiet personam nec audietur foris vox eiu

Chinese (Simplified)

他 不 喧 嚷 、 不 揚 聲 、 也 不 使 街 上 聽 見 他 的 聲 音

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et facta est vox ad eum surge petre et occide et manduc

Chinese (Simplified)

又 有 聲 音 向 他 說 、 彼 得 、 起 來 、 宰 了 喫

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque ad eum quid fecisti vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terr

Chinese (Simplified)

耶 和 華 說 、 你 作 了 甚 麼 事 呢 、 你 兄 弟 的 血 、 有 聲 音 從 地 裡 向 我 哀 告

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ait ego vox clamantis in deserto dirigite viam domini sicut dixit esaias prophet

Chinese (Simplified)

他 說 、 我 就 是 那 在 曠 野 有 人 聲 喊 著 說 、 修 直 主 的 道 路 、 正 如 先 知 以 賽 亞 所 說 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque samuhel et quae est haec vox gregum quae resonat in auribus meis et armentorum quam ego audi

Chinese (Simplified)

撒 母 耳 說 、 我 耳 中 聽 見 有 羊 叫 、 牛 鳴 、 是 從 那 裡 來 的 呢

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accessit ille ad patrem et palpato eo dixit isaac vox quidem vox iacob est sed manus manus sunt esa

Chinese (Simplified)

雅 各 就 挨 近 他 父 親 以 撒 . 以 撒 摸 著 他 說 、 聲 音 是 雅 各 的 聲 音 、 手 卻 是 以 掃 的 手

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

clamavit esebon et eleale usque iasa audita est vox eorum super hoc expediti moab ululabunt anima eius ululabit sib

Chinese (Simplified)

希 實 本 和 以 利 亞 利 悲 哀 的 聲 音 、 達 到 雅 雜 . 所 以 摩 押 帶 兵 器 的 高 聲 喊 嚷 . 人 心 戰 兢

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adhuc eo loquente ecce nubes lucida obumbravit eos et ecce vox de nube dicens hic est filius meus dilectus in quo mihi bene conplacuit ipsum audit

Chinese (Simplified)

說 話 之 間 、 忽 然 有 一 朵 光 明 的 雲 彩 遮 蓋 他 們 . 且 有 聲 音 從 雲 彩 裡 出 來 說 、 這 是 我 的 愛 子 、 我 所 喜 悅 的 . 你 們 要 聽 他

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

consolabitur ergo dominus et sion consolabitur omnes ruinas eius et ponet desertum eius quasi delicias et solitudinem eius quasi hortum domini gaudium et laetitia invenietur in ea gratiarum actio et vox laudi

Chinese (Simplified)

耶 和 華 已 經 安 慰 錫 安 、 和 錫 安 一 切 的 荒 場 、 使 曠 野 像 伊 甸 、 使 沙 漠 像 耶 和 華 的 園 囿 . 在 其 中 必 有 歡 喜 、 快 樂 、 感 謝 、 和 歌 唱 的 聲 音

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et corpus eius quasi chrysolitus et facies eius velut species fulgoris et oculi eius ut lampas ardens et brachia eius et quae deorsum usque ad pedes quasi species aeris candentis et vox sermonum eius ut vox multitudini

Chinese (Simplified)

他 身 體 如 水 蒼 玉 、 面 貌 如 閃 電 、 眼 目 如 火 把 、 手 和 腳 如 光 明 的 銅 、 說 話 的 聲 音 如 大 眾 的 聲 音

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,911,677 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK