Results for potentia regere translation from Latin to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Chinese

Info

Latin

potentia regere

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chinese (Simplified)

Info

Latin

de cetero fratres confortamini in domino et in potentia virtutis eiu

Chinese (Simplified)

我 還 有 末 了 的 話 、 你 們 要 靠 著 主 、 倚 賴 他 的 大 能 大 力 、 作 剛 強 的 人

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et iudicium sedebit ut auferatur potentia et conteratur et dispereat usque in fine

Chinese (Simplified)

然 而 審 判 者 必 坐 著 行 審 判 、 他 的 權 柄 必 被 奪 去 、 毀 壞 、 滅 絕 、 一 直 到 底

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nam arma militiae nostrae non carnalia sed potentia deo ad destructionem munitionum consilia destruente

Chinese (Simplified)

我 們 爭 戰 的 兵 器 、 本 不 是 屬 血 氣 的 、 乃 是 在   神 面 前 有 能 力 、 可 以 攻 破 堅 固 的 營 壘

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et rursus esaias ait erit radix iesse et qui exsurget regere gentes in eo gentes sperabun

Chinese (Simplified)

又 有 以 賽 亞 說 、 『 將 來 有 耶 西 的 根 、 就 是 那 興 起 來 要 治 理 外 邦 的 . 外 邦 人 要 仰 望 他 。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

det quoque tibi dominus prudentiam et sensum ut regere possis israhel et custodire legem domini dei tu

Chinese (Simplified)

你 若 謹 守 遵 行 耶 和 華 藉 摩 西 吩 咐 以 色 列 的 律 例 典 章 、 就 得 亨 通 . 你 當 剛 強 壯 膽 、 不 要 懼 怕 、 也 不 要 驚 惶

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adtendite vobis et universo gregi in quo vos spiritus sanctus posuit episcopos regere ecclesiam dei quam adquisivit sanguine su

Chinese (Simplified)

聖 靈 立 你 們 作 全 群 的 監 督 、 你 們 就 當 為 自 己 謹 慎 、 也 為 全 群 謹 慎 、 牧 養   神 的 教 會 、 就 是 他 用 自 己 血 所 買 來 的 。 〔 或 作 救 贖 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait domine deus patrum nostrorum tu es deus in caelo et dominaris cunctis regnis gentium in manu tua est fortitudo et potentia nec quisquam tibi potest resister

Chinese (Simplified)

說 、 耶 和 華 我 們 列 祖 的   神 阿 、 你 不 是 天 上 的   神 麼 . 你 不 是 萬 邦 萬 國 的 主 宰 麼 。 在 你 手 中 有 大 能 大 力 、 無 人 能 抵 擋 你

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tua est domine magnificentia et potentia et gloria atque victoria et tibi laus cuncta enim quae in caelo sunt et in terra tua sunt tuum domine regnum et tu es super omnes principe

Chinese (Simplified)

耶 和 華 阿 、 尊 大 、 能 力 、 榮 耀 、 強 勝 、 威 嚴 都 是 你 的 . 凡 天 上 地 下 的 、 都 是 你 的 、 國 度 、 也 是 你 的 . 並 且 你 為 至 高 、 為 萬 有 之 首

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,791,672,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK