Results for recte numerare translation from Latin to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chinese (Simplified)

Info

Latin

numerare

Chinese (Simplified)

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

dixitque illi recte respondisti hoc fac et vive

Chinese (Simplified)

耶 穌 說 、 你 回 答 的 是 . 你 這 樣 行 、 就 必 得 永 生

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

tribum levi noli numerare neque ponas summam eorum cum filiis israhe

Chinese (Simplified)

惟 獨 利 未 支 派 你 不 可 數 點 、 也 不 可 在 以 色 列 人 中 計 算 他 們 的 總 數

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

respondens simon dixit aestimo quia is cui plus donavit at ille dixit ei recte iudicast

Chinese (Simplified)

西 門 回 答 說 、 我 想 是 那 多 得 恩 免 的 人 。 耶 穌 說 、 你 斷 的 不 錯

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

respondit moses filiis israhel et domino praecipiente ait recte tribus filiorum ioseph locuta es

Chinese (Simplified)

摩 西 照 耶 和 華 的 話 、 吩 咐 以 色 列 人 說 、 約 瑟 支 派 的 人 說 得 有 理

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et venit urias ad david quaesivitque david quam recte ageret ioab et populus et quomodo administraretur bellu

Chinese (Simplified)

烏 利 亞 來 了 、 大 衛 問 約 押 好 、 也 問 兵 好 、 又 問 爭 戰 的 事 怎 樣

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

faciamque semen tuum sicut pulverem terrae si quis potest hominum numerare pulverem semen quoque tuum numerare poteri

Chinese (Simplified)

我 也 要 使 你 的 後 裔 如 同 地 上 的 塵 沙 那 樣 多 、 人 若 能 數 算 地 上 的 塵 沙 、 纔 能 數 算 你 的 後 裔

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et decem formellas casei has deferes ad tribunum et fratres tuos visitabis si recte agant et cum quibus ordinati sint disc

Chinese (Simplified)

再 拿 這 十 塊 奶 餅 、 送 給 他 們 的 千 夫 長 、 且 問 你 哥 哥 們 好 、 向 他 們 要 一 封 信 來

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

derelinquens ergo david vasa quae adtulerat sub manu custodis ad sarcinas cucurrit ad locum certaminis et interrogabat si omnia recte agerentur erga fratres suo

Chinese (Simplified)

大 衛 把 他 帶 來 的 食 物 、 留 在 看 守 物 件 人 的 手 下 、 跑 到 戰 場 、 問 他 哥 哥 們 安

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

dixeruntque ad invicem non recte facimus haec enim dies boni nuntii est si tacuerimus et noluerimus nuntiare usque mane sceleris arguemur venite eamus et nuntiemus in aula regi

Chinese (Simplified)

那 時 他 們 彼 此 說 、 我 們 所 作 的 不 好 . 今 日 是 有 好 信 息 的 日 子 、 我 們 竟 不 作 聲 . 若 等 到 天 亮 、 罪 必 臨 到 我 們 . 來 罷 、 我 們 與 王 家 報 信 去

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et ille ait recte dominus meus misit me dicens modo venerunt ad me duo adulescentes de monte ephraim ex filiis prophetarum da eis talentum argenti et vestes mutatorias duplice

Chinese (Simplified)

說 、 都 平 安 。 我 主 人 打 發 我 來 說 、 剛 纔 有 兩 個 少 年 人 、 是 先 知 門 徒 、 從 以 法 蓮 山 地 來 見 我 . 請 你 賜 他 們 一 他 連 得 銀 子 、 兩 套 衣 裳

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,772,495,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK