Results for suscepit translation from Latin to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chinese (Simplified)

Info

Latin

suscepit israhel puerum suum memorari misericordia

Chinese (Simplified)

他 扶 助 了 他 的 僕 人 以 色 列

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu

Chinese (Simplified)

下 流 人 真 是 虛 空 、 上 流 人 也 是 虛 假 . 放 在 天 平 裡 就 必 浮 起 . 他 們 一 共 比 空 氣 還 輕

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego sum pauper et dolens salus tua deus suscepit m

Chinese (Simplified)

求 你 叱 喝 蘆 葦 中 的 野 獸 、 和 群 公 牛 、 並 列 邦 中 的 牛 犢 、 把 銀 塊 踹 在 腳 下 .   神 已 經 趕 散 好 爭 戰 的 列 邦

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

suscepit eos de via iniquitatis eorum propter iniustitias enim suas humiliati sun

Chinese (Simplified)

地 裂 開 吞 下 大 坍 、 掩 蓋 亞 比 蘭 一 黨 的 人

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de

Chinese (Simplified)

所 以 你 們 要 彼 此 接 納 、 如 同 基 督 接 納 你 們 一 樣 、 使 榮 耀 歸 與   神

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum haec dixisset videntibus illis elevatus est et nubes suscepit eum ab oculis eoru

Chinese (Simplified)

說 了 這 話 、 他 們 正 看 的 時 候 、 他 就 被 取 上 升 、 有 一 朵 雲 彩 把 他 接 去 、 便 看 不 見 他 了

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi

Chinese (Simplified)

他 不 聽 從 命 令 、 不 領 受 訓 誨 、 不 倚 靠 耶 和 華 、 不 親 近 他 的   神

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nunc igitur maledictus eris super terram quae aperuit os suum et suscepit sanguinem fratris tui de manu tu

Chinese (Simplified)

地 開 了 口 、 從 你 手 裡 接 受 你 兄 弟 的 血 . 現 在 你 必 從 這 地 受 咒 詛

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

suscepit ergo david de manu eius omnia quae adtulerat ei dixitque ei vade pacifice in domum tuam ecce audivi vocem tuam et honoravi faciem tua

Chinese (Simplified)

大 衛 受 了 亞 比 該 送 來 的 禮 物 . 就 對 他 說 、 我 聽 了 你 的 話 、 准 了 你 的 情 面 . 你 可 以 平 平 安 安 的 回 家 罷

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abierunt ergo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos dominus et suscepit dominus faciem io

Chinese (Simplified)

於 是 提 幔 人 以 利 法 、 書 亞 人 比 勒 達 、 拿 瑪 人 瑣 法 、 照 著 耶 和 華 所 吩 咐 的 去 行 、 耶 和 華 就 悅 納 約 伯

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni

Chinese (Simplified)

法 老 的 女 兒 對 他 說 、 你 把 這 孩 子 抱 去 、 為 我 奶 他 、 我 必 給 你 工 價 . 婦 人 就 抱 了 孩 子 去 奶 他

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e

Chinese (Simplified)

基 列 的 妻 也 生 了 幾 個 兒 子 . 他 妻 所 生 的 兒 子 長 大 了 、 就 趕 逐 耶 弗 他 說 、 你 不 可 在 我 們 父 家 承 受 產 業 、 因 為 你 是 妓 女 的 兒 子

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

spiritus vero induit amessai principem inter triginta et ait tui sumus o david et tecum fili isai pax pax tibi et pax adiutoribus tuis te enim adiuvat deus tuus suscepit ergo eos david et constituit principes turma

Chinese (Simplified)

那 時   神 的 靈 感 動 那 三 十 個 勇 士 的 首 領 亞 瑪 撒 、 他 就 說 、 大 衛 阿 、 我 們 是 歸 於 你 的 、 耶 西 的 兒 子 阿 、 我 們 是 幫 助 你 的 . 願 你 平 平 安 安 、 願 幫 助 你 的 、 也 都 平 安 . 因 為 你 的   神 幫 助 你 。 大 衛 就 收 留 他 們 、 立 他 們 作 軍 長

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu

Chinese (Simplified)

他 丈 夫 起 來 、 帶 著 一 個 僕 人 兩 匹 驢 去 見 他 、 用 好 話 勸 他 回 來 、 女 子 就 引 丈 夫 進 入 父 家 . 他 父 見 了 那 人 、 便 歡 歡 喜 喜 的 迎 接

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,890,803,727 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK