Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
confundentur qui operabantur linum pectentes et texentes subtili
postidjet æe se lanari, grebenari i tkaèi bijela tkanja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ligavit spiritus eam in alis suis et confundentur a sacrificiis sui
vihor æe ih svojim krilima stegnuti i njihovi æe ih osramotit' rtvenici. p
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et timebunt et confundentur ab aethiopia spe sua et ab aegypto gloria su
zbunit æe se tad i posramiti zbog kua, svoje uzdanice, i egipta, svojega ponosa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
confundentur enim ab idolis quibus sacrificaverunt et erubescetis super hortis quos elegerati
da, stidjet æete se zbog hrastova to ih sad oboavate i crvenjet æete zbog gajeva u kojima sad uivate.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
beatus vir qui implebit desiderium suum ex ipsis non confundentur cum loquentur inimicis suis in port
oni koji siju u suzama, anju u pjesmi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ergo in domino dicet meae sunt iustitiae et imperium ad eum venient et confundentur omnes qui repugnant e
govoreæi: 'jedino je u jahvi pobjeda i snaga!'" k njemu æe doæi, postiðeni, svi to na nj su bjesnjeli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et erit in die illa confundentur prophetae unusquisque ex visione sua cum prophetaverit nec operientur pallio saccino ut mentiantu
u onaj dan svaki æe se prorok stidjeti svoga viðenja; neæe se vie ogrtati platem od kostrijeti da bi lagali,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erunt quasi fortes conculcantes lutum viarum in proelio et bellabunt quia dominus cum eis et confundentur ascensores equoru
bit æe zajedno kao junaci to u boju gaze kao po blatu uliènom; vojevat æe, jer jahve je s njima, i osramotit æe one koji konje jau.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
expectatio israhel domine omnes qui te derelinquunt confundentur recedentes in terra scribentur quoniam dereliquerunt venam aquarum viventium dominu
o jahve, nado izraela, svi koji te ostave postidjet æe se, koji se odmetnu od tebe bit æe u prah upisani, jer ostavie izvor ive vode.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et transibit in maris freto et percutiet in mari fluctus et confundentur omnia profunda fluminis et humiliabitur superbia assur et sceptrum aegypti recede
prijeæi æe more egipatsko, jer on æe udariti valove morske, sve dubine nila presahnut æe. bit æe oboren ponos asirije, oduzeto ezlo egiptu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dominus autem mecum est quasi bellator fortis idcirco qui persequuntur me cadent et infirmi erunt confundentur vehementer quia non intellexerunt obprobrium sempiternum quod numquam delebitu
sa mnom je jahve kao snaan junak! zato æe progonitelji moji posrnuti i neæe nadvladati, postidjet æe se veoma zbog poraza, zbog nezaboravne vjeène sramote.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erunt reges nutricii tui et reginae nutrices tuae vultu in terra dimisso adorabunt te et pulverem pedum tuorum lingent et scies quia ego dominus super quo non confundentur qui expectant eu
kraljevi æe biti tvoji skrbnici, a kneginje im tvoje dojkinje. klanjat æe ti se licem do zemlje i prah æe lizat s tvojih nogu. i znat æe da sam ja jahve: koji se u me uzdaju, neæe se posramiti."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting