Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
excelsa stulto sapientia in porta non aperiet os suu
previsoka je bezumnomu mudrost: zato na sudu ne otvara usta svojih!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
coaequans pedes meos cervis et super excelsa mea statuens m
noge mi dade brze ko u koute i postavi me na visine sigurne,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et pronuntiabunt levitae dicentque ad omnes viros israhel excelsa voc
neka onda levijevci preuzmu rijeè i jakim glasom reknu svim izraelcima:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
excelsa et eminentia non memorabuntur conparatione eius trahitur autem sapientia de occulti
Èemu spominjat' prozirac, koralje, bolje je steæi mudrost no biserje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verumtamen excelsa non abstulit adhuc enim populus sacrificabat et adolebat incensum in excelsi
samo, uzviice nisu bile uklonjene, narod je jo prinosio klanice i kaðenice na uzviicama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nisi hoc tantum quod excelsa non abstulit adhuc enim populus immolabat et adolebat in excelsi
ali uzviica nije razruio i narod je svejednako prinosio rtve i kad na uzviicama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque sumpsisset cor eius audaciam propter vias domini etiam excelsa et lucos de iuda abstuli
njegovo se srce hrabrilo na jahvinim putovima, pa je uklonio jo i uzviice i aere iz judeje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et demolientur excelsa idoli et sanctificationes israhel desolabuntur et consurgam super domum hieroboam in gladi
razorit æe se uzviice izakove, opustjeti svetita izraelska, i s maèem æu ustati na kuæu jeroboamovu."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sacrificantes in agro fortitudinem tuam et omnes thesauros tuos in direptionem dabo excelsa tua propter peccata in universis finibus tui
na brdima i usred polja. tvoje bogatstvo i sve blago tvoje pljaèki æu predati. tako æe platiti za grijeh svoj po svoj zemlji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propter hoc causa vestri sion quasi ager arabitur et hierusalem quasi acervus lapidum erit et mons templi in excelsa silvaru
poradi vas i vae krivnje sion æe biti polje preorano, jeruzalem ruevina, a goru doma prekrit æe uma."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sed propter iram inimicorum distuli ne forte superbirent hostes eorum et dicerent manus nostra excelsa et non dominus fecit haec omni
ali se bojah ruga dumanskoga: mogli bi im prevarit' se protivnici, pa da kau: 'pobjeda je naa, nije to jahvina izvela ruka.'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascendit domus et dibon ad excelsa in planctum super nabo et super medaba moab ululabit in cunctis capitibus eius calvitium omnis barba radetu
uspinju se u hram dibonski, na uzviice da plaèu; nad nebom i nad medebom moab narièe! sve su glave ostriene, a sve brade obrijane;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod si responderis mihi in domino deo nostro confidimus nonne ipse est cuius abstulit ezechias excelsa et altaria et dixit iudae et hierusalem coram altari isto adorabiti
moda æete mi odgovoriti: 'uzdamo se u jahvu, boga svojega.' ali nije li njemu ezekija uklonio uzviice i rtvenike i zapovjedio judejcima i jeruzalemu: 'samo se pred ovim rtvenikom klanjajte!'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
excelsa quoque quae erant in hierusalem ad dexteram partem montis offensionis quae aedificaverat salomon rex israhel astharoth idolo sidoniorum et chamos offensioni moab et melchom abominationi filiorum ammon polluit re
uzviice koje su bile suèelice jeruzalemu, na junom dijelu maslinske gore, i koje je izraelski kralj salomon bio sagradio atarti, sramoti sidonskoj, kemou, sramoti moapskoj, i milkomu, nakazi amonskoj - sve ih je kralj oskvrnio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
congregavitque omnes sacerdotes de civitatibus iuda et contaminavit excelsa ubi sacrificabant sacerdotes de gabaa usque bersabee et destruxit aras portarum in introitu ostii iosue principis civitatis quod erat ad sinistram portae civitati
iz svih judejskih gradova doveo je sveæenike i oskvrnuo je uzviice gdje su ti sveæenici prinosili kad, od gebe do beer ebe. zatim je sruio uzviice pred vratima, one koje su bile na ulazu vrata joue, upravitelja grada, nalijevo kad se prilazi gradskim vratima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
per manum servorum tuorum exprobrasti domino et dixisti in multitudine curruum meorum ascendi excelsa montium in summitate libani et succidi sublimes cedros eius electas abietes eius et ingressus sum usque ad terminos eius saltum carmeli eiu
po slugama si svojim vrijeðao gospoda. govorio si: s mnotvom kola ja popeh se na vrh gora, na najvie vrhunce libanona. posjekoh mu cedre najvie i èemprese ponajljepe. dosegoh mu vrh najvii i vrt njegov umoviti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua
kad se sve to svrilo, svi izraelovi sinovi koji su se nali ondje zaðoe po judejskim gradovima te su razbijali stupove, sjekli aere i obarali uzviice i rtvenike po svem judinu, benjaminovu, efrajimovu i manaeovu plemenu dokle god nisu zavrili. onda se svi izraelovi sinovi vratie svaki na svoj posjed, u svoje gradove.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: