Results for mater translation from Latin to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

mater

Croatian

majka

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

hora fere septima mater

Croatian

vers le septième jour de la mère,

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

repetitio est mater memoriae

Croatian

la répétition est la mère de la mémoire

Last Update: 2015-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qualis mater, talis filia

Croatian

Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et unde hoc mihi ut veniat mater domini mei ad m

Croatian

ta otkuda meni da mi doðe majka gospodina mojega?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicit mater eius ministris quodcumque dixerit vobis facit

Croatian

nato æe njegova mati poslužiteljima: "Što god vam rekne, uèinite!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et deficiente vino dicit mater iesu ad eum vinum non haben

Croatian

kad ponesta vina, isusu æe njegova majka: "vina nemaju."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ecce enim in iniquitatibus conceptus sum et in peccatis concepit me mater me

Croatian

"slušaj, narode moj, ja æu govoriti, o izraele, svjedoèit æu protiv tebe: ja, bog - bog tvoj!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quoniam pater meus et mater mea dereliquerunt me dominus autem adsumpsit m

Croatian

na rukama je njihovim zloèin, a desnica im puna mita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vocavit adam nomen uxoris suae hava eo quod mater esset cunctorum viventiu

Croatian

svojoj ženi èovjek nadjene ime eva, jer je majka svima živima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et veniunt mater eius et fratres et foris stantes miserunt ad eum vocantes eu

Croatian

i doðu majka njegova i braæa njegova. ostanu vani, a k njemu pošalju neka ga pozovu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venerunt autem ad illum mater et fratres eius et non poterant adire ad eum prae turb

Croatian

a majka i braæa njegova htjedoše k njemu, ali ne mogoše do njega zbog mnoštva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui respondens dixit ad eos mater mea et fratres mei hii sunt qui verbum dei audiunt et faciun

Croatian

a on im odgovori: "majka moja, braæa moja - ovi su koji rijeè božju slušaju i vrše."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

stabant autem iuxta crucem iesu mater eius et soror matris eius maria cleopae et maria magdalen

Croatian

uz križ su isusov stajale majka njegova, zatim sestra njegove majke, marija kleofina, i marija magdalena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et tunicam parvam faciebat ei mater sua quam adferebat statutis diebus ascendens cum viro suo ut immolaret hostiam sollemne

Croatian

mati bi mu njegova napravila dolamicu i donosila mu je svake godine kad bi dolazila s mužem svojim da prinese godišnju žrtvu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confusa est mater vestra nimis et adaequata pulveri quae genuit vos ecce novissima erit in gentibus deserta invia et aren

Croatian

mati vaša teško se osramoti, postidi se roditeljka vaša. evo, posljednja je meðu narodima: pustinja, zemlja prljuša.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et videntes admirati sunt et dixit mater eius ad illum fili quid fecisti nobis sic ecce pater tuus et ego dolentes quaerebamus t

Croatian

kad ga ugledaše, zapanjiše se, a majka mu njegova reèe: "sinko, zašto si nam to uèinio? gle, otac tvoj i ja žalosni smo te tražili."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

christi autem generatio sic erat cum esset desponsata mater eius maria ioseph antequam convenirent inventa est in utero habens de spiritu sanct

Croatian

a roðenje isusa krista zbilo se ovako. njegova majka marija, zaruèena s josipom, prije nego se sastadoše, naðe se trudna po duhu svetom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et profectus est david inde in maspha quae est moab et dixit ad regem moab maneat oro pater meus et mater mea vobiscum donec sciam quid faciat mihi deu

Croatian

odande ode david u mispu u zemlji moapskoj i reèe kralju moapskome: "dopusti da se moj otac i moja mati sklonu kod vas dok ne vidim što æe bog uèiniti sa mnom."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

filia matris tuae es tu quae proiecit virum suum et filios suos et soror sororum tuarum tu quae proiecerunt viros suos et filios suos mater vestra cetthea et pater vester amorreu

Croatian

prava si kæi svoje matere, koja ostavi muža i djecu; sestra si sestara svojih, koje ostaviše muževe svoje i djecu: hetitkinja vam mati bijaše, otac amorejac:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,694,460 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK